<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “相送幾重情”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相送幾重情”出自唐代徐鉉的《送歷陽方明府》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng sòng jǐ zhòng qíng,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “相送幾重情”全詩

    《送歷陽方明府》
    古縣橫江北,弦歌似武城。
    善辭金馬召,欣著彩衣行。
    舊感河山色,離愁浚水聲。
    外門廬井在,相送幾重情

    分類:

    《送歷陽方明府》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    《送歷陽方明府》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    遠送歷陽的方明府,
    古縣橫江在北方。
    歌聲如武城的弦樂,
    辭別時金馬驅車。

    他善辭令召集眾人,
    高興地穿上彩色衣裳。
    舊時的感受河山美景,
    離愁隨著浚水的潺潺聲。

    門外有廬山的井水,
    多重情意相送而行。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了徐鉉送別歷陽方明府的場景。歷陽是古代縣名,位于江北地區。詩詞以婉約的筆觸表達了離別的情感和壯麗的自然景色。

    詩詞開篇即刻勾勒出歷陽縣橫貫其上的江河,展示了江北地區的壯麗風光。接著,描寫了歌聲如同武城的弦樂,給人一種熱烈的氛圍。

    詩人提到方明府是一位善于辭令的人,他的召喚像金馬一樣吸引人們的注意。方明府穿上彩色衣裳,喜悅地出發。這里既展示了古代官員的儀仗和榮耀,也傳達了方明府離別時的喜悅心情。

    在離別的時刻,詩人回憶起過去曾經感受過的河山美景,隨著浚水潺潺的聲音,離愁襲上心頭。這一句表達了詩人對美好回憶的懷念和離別帶來的傷感情緒。

    詩詞結尾,詩人提到廬山的井水。廬山是古代著名的風景名勝區,井水代表著家鄉的寄托和深情厚意。相送方明府的人們,情意綿綿,多重情愫交織在一起。

    這首詩詞以簡潔的語言展示了離別的情感和自然景觀,通過描繪方明府的喜悅和詩人的離愁,表達了人與自然、人與人之間的情感紐帶,給人以深思與共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相送幾重情”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lì yáng fāng míng fǔ
    送歷陽方明府

    gǔ xiàn héng jiāng běi, xián gē shì wǔ chéng.
    古縣橫江北,弦歌似武城。
    shàn cí jīn mǎ zhào, xīn zhe cǎi yī xíng.
    善辭金馬召,欣著彩衣行。
    jiù gǎn hé shān sè, lí chóu jùn shuǐ shēng.
    舊感河山色,離愁浚水聲。
    wài mén lú jǐng zài, xiāng sòng jǐ zhòng qíng.
    外門廬井在,相送幾重情。

    “相送幾重情”平仄韻腳

    拼音:xiāng sòng jǐ zhòng qíng
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相送幾重情”的相關詩句

    “相送幾重情”的關聯詩句

    網友評論


    * “相送幾重情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相送幾重情”出自徐鉉的 《送歷陽方明府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi