“視事畫屏中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“視事畫屏中”全詩
管弦泛春渚,旌旆拂晴虹。
酒對青山月,琴韻白蘋風。
會書團扇上,知君文字工。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《湖州崔郎中曹長寄三癖詩自言癖在詩與琴酒…四韻以謝之》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《湖州崔郎中曹長寄三癖詩自言癖在詩與琴酒…四韻以謝之》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在湖州,崔郎中曹長寄來了一首自稱三癖詩的詩文。他說自己沉迷于詩歌、琴音和美酒之中。我觀賞著畫屏中的事物,自稱為三癖翁。樂聲在春天的水邊回響,旌旗拂過晴空中的彩虹。我舉起酒杯,與青山和月亮相對,琴聲伴隨著微風的吹拂。我在書信和團扇上留下了文字,以表達對你文字工藝的贊賞。
詩意:
這首詩詞展示了詩人劉禹錫對自己的三種愛好的執著追求,即詩歌、琴音和美酒。他將自己稱為“三癖翁”,表達了他對這些藝術形式的深刻熱愛。詩人以湖州崔郎中曹長的名義寫下這首詩,向崔郎中表達了對他文字工藝的贊賞和感謝。
賞析:
劉禹錫以流暢的詩句,描繪了自己對詩歌、琴音和美酒的熱愛之情。他將這三種愛好稱為“癖”,顯示了他對這些藝術形式的沉迷與追求。詩中描述了樂聲在春天的水邊回蕩,旌旗飄揚在晴空中的彩虹上,展現了美妙的景象。酒與青山、月亮相對,琴聲伴隨著微風的吹拂,表達了詩人在美酒和音樂中獲得心靈寧靜和愉悅的感受。最后,詩人表達了對崔郎中文字工藝的贊賞,以書信和團扇作為表達媒介,展示了他對崔郎中的敬意和感激之情。
這首詩詞展現了劉禹錫對詩歌、音樂和美酒的熱愛,并通過描繪美麗的景象和表達對他人文字工藝的贊賞,展示了他的才華和情感。整首詩意境優美,表達了詩人對藝術和人文的追求,是一首充滿詩意和贊美的佳作。
“視事畫屏中”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu cuī láng zhōng cáo cháng jì sān pǐ shī zì yán pǐ zài shī yǔ qín jiǔ sì yùn yǐ xiè zhī
湖州崔郎中曹長寄三癖詩自言癖在詩與琴酒…四韻以謝之
shì shì huà píng zhōng, zì chēng sān pǐ wēng.
視事畫屏中,自稱三癖翁。
guǎn xián fàn chūn zhǔ, jīng pèi fú qíng hóng.
管弦泛春渚,旌旆拂晴虹。
jiǔ duì qīng shān yuè, qín yùn bái píng fēng.
酒對青山月,琴韻白蘋風。
huì shū tuán shàn shàng, zhī jūn wén zì gōng.
會書團扇上,知君文字工。
“視事畫屏中”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。