“一個閒人天地間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一個閒人天地間”全詩
數聲橫笛煙霄外,一個閒人天地間。
若遇急流須勇退,從教倦鳥不知還。
百年富貴君休羨,得似浮生半日閒。
分類:
《山居》華岳 翻譯、賞析和詩意
《山居》是宋代詩人華岳的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
布作寬袍竹作冠,
山居之人,衣袍寬松,頭冠上戴著竹片編制的冠飾。
蕭然萬慮不相關。
心境悠閑,無論萬事紛擾都與自己無關。
數聲橫笛煙霄外,
遠處傳來幾聲橫笛聲,飄蕩在煙云之外。
一個閒人天地間。
我是一個自由自在的閑散之人,活在天地之間。
若遇急流須勇退,
如果遇到急流險灘,就需要勇敢地退讓。
從教倦鳥不知還。
讓疲倦的鳥兒不再歸來。
百年富貴君休羨,
不要羨慕別人的百年榮華富貴,
得似浮生半日閒。
只求像浮生的半日閑適一樣滿足。
詩意和賞析:
這首詩以山居之人的心境為主題,表現了作者對自由、閑適生活的向往。詩中的布袍竹冠、蕭然萬慮不相關等描繪了山居人的簡樸形象和超脫塵世的心態。橫笛聲的描寫則增添了一絲遠離塵囂的意境,而自稱為“一個閑人天地間”更是表達了作者恣意自得的心情。詩的后半部分則表達了作者對富貴的淡然態度,提倡過上簡單而自由的生活,不貪圖物質的富足,而是追求內心的寧靜和一份短暫的快樂。整首詩以簡潔明了的語言,傳達了山居人的豁達心態和對自由生活的渴望,給讀者一種寧靜、安逸的感受。
“一個閒人天地間”全詩拼音讀音對照參考
shān jū
山居
bù zuò kuān páo zhú zuò guān, xiāo rán wàn lǜ bù xiāng guān.
布作寬袍竹作冠,蕭然萬慮不相關。
shù shēng héng dí yān xiāo wài, yí gè xián rén tiān dì jiān.
數聲橫笛煙霄外,一個閒人天地間。
ruò yù jí liú xū yǒng tuì, cóng jiào juàn niǎo bù zhī hái.
若遇急流須勇退,從教倦鳥不知還。
bǎi nián fù guì jūn xiū xiàn, dé shì fú shēng bàn rì xián.
百年富貴君休羨,得似浮生半日閒。
“一個閒人天地間”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。