<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “愁人驚糝陶家菊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愁人驚糝陶家菊”出自宋代董嗣杲的《秋夜冥客歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chóu rén jīng sǎn táo jiā jú,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “愁人驚糝陶家菊”全詩

    《秋夜冥客歌》
    賓從齊聲歌提壺,有酒在樽殽在廚。
    秋高廣寒桂子落,時零金粟成泥涂。
    秋空月露炯冰玉,情深莫出南山屋。
    自駐南山持酒戶,愁人驚糝陶家菊
    花枝易空人易老,人生安得無丑好。
    只須傲兀醉乾坤,人老花空如電掃。

    分類:

    《秋夜冥客歌》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜冥客歌》是宋代董嗣杲創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    賓從齊聲歌提壺,
    有酒在樽殽在廚。
    秋高廣寒桂子落,
    時零金粟成泥涂。
    秋空月露炯冰玉,
    情深莫出南山屋。
    自駐南山持酒戶,
    愁人驚糝陶家菊。
    花枝易空人易老,
    人生安得無丑好。
    只須傲兀醉乾坤,
    人老花空如電掃。

    詩意:
    《秋夜冥客歌》以秋夜為背景,描繪了一個離家客人的心境。詩中通過描繪秋高氣爽的天氣、月亮的明亮和露水的冷涼,以及家鄉的菊花和美酒,展現了離鄉客人思鄉的情感。詩人以自己離家的身份,表達了對家鄉的思念和對人生的感慨,以及對人生短暫和物是人非的感慨。最后,詩人呼吁人們要豪放不羈地享受人生,因為人生如同花朵一樣易逝,所以應該放縱自己,不留遺憾。

    賞析:
    《秋夜冥客歌》以簡潔明快的語言描繪了秋夜的氣息和離家客人內心的情感。詩中的景物描寫生動而準確,通過對秋天的描繪,使讀者能夠感受到秋高氣爽的氛圍。詩人運用了對比手法,將秋天的景象與人生的變遷相對照,表達了對時光流轉和生命短暫的深刻思考。同時,詩人通過對菊花的描寫,凸顯了人生的美好和短暫,以及對美的追求和享受的呼喚。最后兩句以豪放的口吻,寄托了詩人對人生的理解和態度,鼓勵人們在有限的時間里,積極而快樂地生活。

    整體而言,這首詩詞通過對秋夜景象和離鄉客人內心的描繪,表達了對家鄉的思念、對人生的感慨以及對豪放生活態度的呼喚。它以簡練的文字和鮮明的意象,展示了詩人對人生和時光的深刻思考,具有一定的哲理性和感慨性,同時也給予讀者積極的人生啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愁人驚糝陶家菊”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè míng kè gē
    秋夜冥客歌

    bīn cóng qí shēng gē tí hú, yǒu jiǔ zài zūn xiáo zài chú.
    賓從齊聲歌提壺,有酒在樽殽在廚。
    qiū gāo guǎng hán guì zǐ luò, shí líng jīn sù chéng ní tú.
    秋高廣寒桂子落,時零金粟成泥涂。
    qiū kōng yuè lù jiǒng bīng yù, qíng shēn mò chū nán shān wū.
    秋空月露炯冰玉,情深莫出南山屋。
    zì zhù nán shān chí jiǔ hù, chóu rén jīng sǎn táo jiā jú.
    自駐南山持酒戶,愁人驚糝陶家菊。
    huā zhī yì kōng rén yì lǎo, rén shēng ān dé wú chǒu hǎo.
    花枝易空人易老,人生安得無丑好。
    zhǐ xū ào wù zuì qián kūn, rén lǎo huā kōng rú diàn sǎo.
    只須傲兀醉乾坤,人老花空如電掃。

    “愁人驚糝陶家菊”平仄韻腳

    拼音:chóu rén jīng sǎn táo jiā jú
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愁人驚糝陶家菊”的相關詩句

    “愁人驚糝陶家菊”的關聯詩句

    網友評論


    * “愁人驚糝陶家菊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁人驚糝陶家菊”出自董嗣杲的 《秋夜冥客歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi