“屋角曉城鐘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屋角曉城鐘”出自宋代董嗣杲的《懷廬山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wū jiǎo xiǎo chéng zhōng,詩句平仄:平仄仄平平。
“屋角曉城鐘”全詩
《懷廬山》
屏心寒夢枕,屋角曉城鐘。
客子幾多想,廬山千萬峰。
仙源云氣疊,溪坂雨聲重。
楊柳西門外,禪人屢此逢。
客子幾多想,廬山千萬峰。
仙源云氣疊,溪坂雨聲重。
楊柳西門外,禪人屢此逢。
分類:
《懷廬山》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《懷廬山》是宋代董嗣杲所作的一首詩詞,描繪了作者懷念廬山的情景。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
屏心寒夢枕,
在床上抱著冷枕,心中感到寒冷,
屋角曉城鐘。
屋角傳來晨鐘的聲音,
客子幾多想,
客人心中有多少思念,
廬山千萬峰。
廬山有無數峰巒。
仙源云氣疊,
仙山的云氣疊疊重重,
溪坂雨聲重。
溪流和山坡上傳來雨聲,
楊柳西門外,
楊柳在西門外,
禪人屢此逢。
禪師常常來到這里。
詩詞中通過廬山的自然景觀,表達了作者對廬山的思念之情。詩人在床上感到心寒,屋角傳來晨鐘聲,使他回憶起廬山的美景。他想起廬山的千萬峰巒,仙山的云氣和溪流的雨聲,這一切讓他心生愁思。最后,詩人提到禪人經常來到楊柳樹下,這里可能是一個禪修之地,也暗示了詩人對廬山的向往和敬畏之情。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了廬山的美景,通過詩人的感受和思念,傳達了對山水之地的深情和向往。詩人運用自然景物的描繪,表現出內心的情感和對廬山的景色的獨特體驗,使讀者也能夠感受到作者的思鄉之情和對廬山的向往之情。整首詩情感真摯,意境清新,給人以詩意盎然的美好感受。
“屋角曉城鐘”全詩拼音讀音對照參考
huái lú shān
懷廬山
píng xīn hán mèng zhěn, wū jiǎo xiǎo chéng zhōng.
屏心寒夢枕,屋角曉城鐘。
kè zi jǐ duō xiǎng, lú shān qiān wàn fēng.
客子幾多想,廬山千萬峰。
xiān yuán yún qì dié, xī bǎn yǔ shēng zhòng.
仙源云氣疊,溪坂雨聲重。
yáng liǔ xī mén wài, chán rén lǚ cǐ féng.
楊柳西門外,禪人屢此逢。
“屋角曉城鐘”平仄韻腳
拼音:wū jiǎo xiǎo chéng zhōng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“屋角曉城鐘”的相關詩句
“屋角曉城鐘”的關聯詩句
網友評論
* “屋角曉城鐘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“屋角曉城鐘”出自董嗣杲的 《懷廬山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。