“聞道清明明日是”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞道清明明日是”出自宋代仇遠的《寒食雨三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wén dào qīng míng míng rì shì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“聞道清明明日是”全詩
《寒食雨三首》
梨花白白柳條青,閉閣焚香奈雨聲。
聞道清明明日是,江南風土只宜晴。
聞道清明明日是,江南風土只宜晴。
分類:
《寒食雨三首》仇遠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寒食雨三首》
朝代:宋代
作者:仇遠
譯文:
第一首:
梨花白白柳條青,
閉閣焚香奈雨聲。
聞道清明明日是,
江南風土只宜晴。
第二首:
春風草色翠如錦,
獨上高樓望遠尋。
寒食雨中傷別恨,
江南無處不傷心。
第三首:
寒食無情雨打萍,
獨立樓臺望故城。
柳煙花雨聞香酒,
寄語行人別后情。
詩意和賞析:
這是宋代仇遠的《寒食雨三首》,描繪了寒食節期間的雨天景象,以及詩人對江南風土和離別的感受。
第一首詩描述了梨花盛開、柳樹垂綠的景象,但因為雨聲而使得人們無法在閉閣中焚香祭祀。詩人聽說清明節即將到來,但對于江南來說,這個節日只應該是晴朗的天氣。
第二首詩中,詩人觀賞著春天的美景,但在寒食節的雨中,他感到了離別的傷感。他意識到江南的人們無論走到哪里,都難免會感到傷心。
第三首詩描繪了寒食節期間的雨天景象。詩人獨立于樓臺之上,望著故城,看著雨水打在水面上。柳樹的煙雨中彌漫著花香和酒香,他將離別的情感寄托給了行人。
整體上,這首詩通過描繪雨天景象和寒食節的氛圍,表達了詩人對江南風土的思念和對離別的傷感。詩中運用了自然景物的描寫,以及對節日和情感的交織,展現了仇遠細膩的情感表達和對詩意的把握。
“聞道清明明日是”全詩拼音讀音對照參考
hán shí yǔ sān shǒu
寒食雨三首
lí huā bái bái liǔ tiáo qīng, bì gé fén xiāng nài yǔ shēng.
梨花白白柳條青,閉閣焚香奈雨聲。
wén dào qīng míng míng rì shì, jiāng nán fēng tǔ zhǐ yí qíng.
聞道清明明日是,江南風土只宜晴。
“聞道清明明日是”平仄韻腳
拼音:wén dào qīng míng míng rì shì
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聞道清明明日是”的相關詩句
“聞道清明明日是”的關聯詩句
網友評論
* “聞道清明明日是”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聞道清明明日是”出自仇遠的 《寒食雨三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。