<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “江空目短愁何長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    江空目短愁何長”出自宋代仇遠的《秋日懷吾子行》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng kōng mù duǎn chóu hé zhǎng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “江空目短愁何長”全詩

    《秋日懷吾子行》
    秋高天闊雁南翔,游子愀然思故鄉。
    重陽正當風雨近,三徑故應松菊荒。
    酒酣耳熱狂無益,江空目短愁何長
    青山在望有晴日,我欲振衣千仞岡。

    分類:

    《秋日懷吾子行》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《秋日懷吾子行》是宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    秋高天闊雁南翔,
    在這高遠的秋天,天空寬廣無垠,候鳥向南飛翔,
    這里描繪了秋天的遼闊和候鳥的南飛景象。秋高天闊,暗示出季節的深秋,寓意著離別的時刻。雁南翔的景象則顯示了游子離鄉背井的場景。

    游子愀然思故鄉。
    在這個時刻,游子心情憂愁,思念著故鄉。
    游子愀然的心情揭示了他內心的痛苦和思鄉之情。

    重陽正當風雨近,
    正值重陽佳節,而風雨即將來臨,
    這里描述了重陽節即將到來的景象。重陽節是中國傳統節日,通常在秋季,而風雨的來臨則暗示著即將到來的困難和挑戰。

    三徑故應松菊荒。
    三徑指的是回到故鄉的路途,但現在卻是松菊荒涼。
    這里描繪了游子回到故鄉的途中,卻發現故鄉已經不再繁榮,松菊凋零,景象凄涼。這種對故鄉的變遷和失望的描繪,凸顯了游子內心的痛苦和無奈。

    酒酣耳熱狂無益,
    即使陶醉于酒中、情緒高漲,也無法帶來任何益處,
    這里表達了游子沉溺于酒色之中,但醉生夢死無法解決內心的痛苦。

    江空目短愁何長。
    眺望江空,視野狹窄,愁緒卻無盡長久。
    這里通過眺望江空,暗示游子視野的狹窄和內心的無奈。愁緒長久不散,表達了游子對離鄉之苦的無盡感慨。

    青山在望有晴日,
    遠處的青山依然可見,有著明亮的陽光照耀,
    這里描繪了離鄉的游子在遠方望見故鄉的青山,以及晴朗明媚的天空。這種景象給予游子一絲希望和慰藉。

    我欲振衣千仞岡。
    我渴望勇敢地穿越高山險嶺。
    這里表達了游子的決心和勇氣,他希望能夠克服重重困難,回到故鄉。

    《秋日懷吾子行》通過描繪秋天的景象、游子思鄉的心情以及離鄉之苦,表達了對故鄉的思念、對離別的痛苦和對重重困難的挑戰。詩意深沉而真摯,賦予讀者對離鄉背井的游子的同情和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “江空目短愁何長”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì huái wú zi xíng
    秋日懷吾子行

    qiū gāo tiān kuò yàn nán xiáng, yóu zǐ qiǎo rán sī gù xiāng.
    秋高天闊雁南翔,游子愀然思故鄉。
    chóng yáng zhèng dāng fēng yǔ jìn, sān jìng gù yīng sōng jú huāng.
    重陽正當風雨近,三徑故應松菊荒。
    jiǔ hān ěr rè kuáng wú yì, jiāng kōng mù duǎn chóu hé zhǎng.
    酒酣耳熱狂無益,江空目短愁何長。
    qīng shān zài wàng yǒu qíng rì, wǒ yù zhèn yī qiān rèn gāng.
    青山在望有晴日,我欲振衣千仞岡。

    “江空目短愁何長”平仄韻腳

    拼音:jiāng kōng mù duǎn chóu hé zhǎng
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “江空目短愁何長”的相關詩句

    “江空目短愁何長”的關聯詩句

    網友評論


    * “江空目短愁何長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江空目短愁何長”出自仇遠的 《秋日懷吾子行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi