<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “干祿非良圖”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    干祿非良圖”出自宋代仇遠的《和金沙蔣文海韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gàn lù fēi liáng tú,詩句平仄:仄仄平平平。

    “干祿非良圖”全詩

    《和金沙蔣文海韻》
    干祿非良圖,好遯實素抱。
    昔為駕壑松,今作出山草。
    茫茫海岳隔,冉冉齒發老。
    淵時書甲子,拾遺歷天寶。
    迷涂諒未遠,貴在知幾早。

    分類:

    《和金沙蔣文海韻》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《和金沙蔣文海韻》是宋代仇遠的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    干祿非良圖,好遯實素抱。
    努力追求官位財祿,并非我理想的人生規劃,我更喜歡隱逸淡泊的生活方式。

    昔為駕壑松,今作出山草。
    從前我是山水詩人,現在我成為了田園詩人。

    茫茫海岳隔,冉冉齒發老。
    廣闊的海洋和高聳的山巒將我與世界隔離,我已經進入暮年,白發漸生。

    淵時書甲子,拾遺歷天寶。
    我在深深的時光中寫下了長篇巨著,記錄了一個個歷史時代的寶貴遺跡。

    迷涂諒未遠,貴在知幾早。
    我仍然對未來充滿迷惑,但珍貴的是能夠早日明白其中的真諦。

    這首詩詞表達了仇遠對于功名利祿的淡漠態度,以及他對隱逸生活和藝術創作的熱愛。他認為追逐功名財利,并非人生最重要的追求,而是應該追求內心真正的寧靜和美好。他曾經是山水詩人,如今轉向田園詩人的身份,這也反映了他對自然和寧靜生活的向往。

    詩中描述了作者與世界的隔離,海洋和山巒的存在使他與外界相隔,同時也是對時間的感慨。他已經進入了晚年,白發漸生,而他過去所寫的長篇著作記錄了時光的流轉和歷史的變遷。

    作者對未來的迷惑和對人生真諦的思考也貫穿全詩。他承認自己仍然對未來充滿疑惑,但他認為真正重要的是能夠早日明白生活的真諦,不被功名利祿所迷惑。

    這首詩詞體現了仇遠獨特的人生態度和對內心世界的追求,以及對自然、藝術和智慧的崇敬。通過表達他對功名利祿的淡漠態度和對真諦的思考,他向讀者傳遞了一種追求心靈自由和內在平靜的價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “干祿非良圖”全詩拼音讀音對照參考

    hé jīn shā jiǎng wén hǎi yùn
    和金沙蔣文海韻

    gàn lù fēi liáng tú, hǎo dùn shí sù bào.
    干祿非良圖,好遯實素抱。
    xī wèi jià hè sōng, jīn zuò chū shān cǎo.
    昔為駕壑松,今作出山草。
    máng máng hǎi yuè gé, rǎn rǎn chǐ fā lǎo.
    茫茫海岳隔,冉冉齒發老。
    yuān shí shū jiǎ zǐ, shí yí lì tiān bǎo.
    淵時書甲子,拾遺歷天寶。
    mí tú liàng wèi yuǎn, guì zài zhī jǐ zǎo.
    迷涂諒未遠,貴在知幾早。

    “干祿非良圖”平仄韻腳

    拼音:gàn lù fēi liáng tú
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “干祿非良圖”的相關詩句

    “干祿非良圖”的關聯詩句

    網友評論


    * “干祿非良圖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“干祿非良圖”出自仇遠的 《和金沙蔣文海韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi