“腹有精神方學道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腹有精神方學道”全詩
腹有精神方學道,面無塵土始言詩。
山童隔壁沽村醖,田叟登門送墓碑。
小市饑氓爭糴米,青州太守可能知。
分類:
《子野雪后寄和卻寄廷玉》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《子野雪后寄和卻寄廷玉》是宋代仇遠所作的一首詩詞。這首詩表達了詩人內心的情感和對社會現實的關注。
詩詞的中文譯文:
素琴掛壁已多時,
政爾難逢種子期。
腹有精神方學道,
面無塵土始言詩。
山童隔壁沽村醖,
田叟登門送墓碑。
小市饑氓爭糴米,
青州太守可能知。
詩意和賞析:
這首詩以雪后的子野為背景,表達了詩人對于社會現實的觸動和個人內心的感慨。詩人首先提到自己的素琴已經掛在墻上很久了,但卻難得找到種子期,暗喻自己的才華無法得到發展和展示的機會。接著,詩人表達了自己內心深處的精神追求,希望能夠學習道德和修養,以求真理和境界的提升。
詩人在表達自己追求精神境界的同時,也關注到了社會的困境和人民的苦難。他提到山童隔壁沽村醖,描繪了鄉村中人們辛勤勞作的場景,同時又表現了山村人民的樸素和淳厚。另外,他還提到田叟(指老農)登門送墓碑,暗示著農民辛勤勞作一生,最終卻只能送自己進入墳墓。這種對農民命運的關注,反映了詩人對社會底層人民的同情和思考。
最后兩句描述了小市中的饑民爭相購買米糧,而青州太守(地方官員)可能會了解到這種情況。這反映了社會的貧困和糧食短缺的現實問題,以及地方官員對此可能有所了解,但是否能夠真正解決這個問題,詩人并未明言。
總體而言,這首詩詞通過對自身情感和社會現實的描繪,抒發了詩人對于個人才華得不到發展和社會底層人民遭受困境的關注。它表達了對于社會現實的思考和對于人生意義的探索,展現了仇遠作為一個文人的獨特視角和情感表達。
“腹有精神方學道”全詩拼音讀音對照參考
zi yě xuě hòu jì hé què jì tíng yù
子野雪后寄和卻寄廷玉
sù qín guà bì yǐ duō shí, zhèng ěr nán féng zhǒng zǐ qī.
素琴掛壁已多時,政爾難逢種子期。
fù yǒu jīng shén fāng xué dào, miàn wú chén tǔ shǐ yán shī.
腹有精神方學道,面無塵土始言詩。
shān tóng gé bì gū cūn yùn, tián sǒu dēng mén sòng mù bēi.
山童隔壁沽村醖,田叟登門送墓碑。
xiǎo shì jī máng zhēng dí mǐ, qīng zhōu tài shǒu kě néng zhī.
小市饑氓爭糴米,青州太守可能知。
“腹有精神方學道”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。