<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “還家綠成幄”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    還家綠成幄”出自宋代黎廷瑞的《三月二十九日還家花事已過獨碧桃盛開》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huán jiā lǜ chéng wò,詩句平仄:平平仄平仄。

    “還家綠成幄”全詩

    《三月二十九日還家花事已過獨碧桃盛開》
    出門紅未芳,還家綠成幄
    仙葩獨婉娩,書聲共寥落。
    日暮碧云合,天寒翠袖薄。
    念遠悵悠悠,緱山緲孤鶴。

    分類: 九日

    《三月二十九日還家花事已過獨碧桃盛開》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《三月二十九日還家花事已過獨碧桃盛開》

    譯文:
    出門時紅花未開放,回家時綠草如幕垂。
    仙葩獨自婉轉嬌,書聲共同稀疏落。
    夕陽西下碧云合,寒天中翠袖輕薄。
    思念遠方心悠悠,緱山上孤鶴翩躚。

    詩意與賞析:
    這首詩描繪了作者三月二十九日回家的景象。詩中以花草的變化來表達時間的流轉,通過對紅花未開放、綠草茂盛的描繪,展現了春天的迅速變化和生機勃發的景象。

    仙葩婉轉嬌媚,書聲稀疏落寞,這些描寫表達了作者回家途中的寂寥和思念之情。夕陽西下,碧云合并,寒天中翠袖輕薄,這些景色的描繪則傳遞了一種凄美的意境,暗示著孤寂和遙遠的思念。

    詩的最后兩句“念遠悵悠悠,緱山緲孤鶴”,以孤鶴飛翔于緱山之上的景象作為詩的收束,表達了作者對遠方的思念和對自由自在的向往。整首詩以簡潔的語言描繪了回家的旅程,同時通過景物的變化和對內心情感的描寫,傳遞了作者的情感體驗和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “還家綠成幄”全詩拼音讀音對照參考

    sān yuè èr shí jiǔ rì huán jiā huā shì yǐ guò dú bì táo shèng kāi
    三月二十九日還家花事已過獨碧桃盛開

    chū mén hóng wèi fāng, huán jiā lǜ chéng wò.
    出門紅未芳,還家綠成幄。
    xiān pā dú wǎn wǎn, shū shēng gòng liáo luò.
    仙葩獨婉娩,書聲共寥落。
    rì mù bì yún hé, tiān hán cuì xiù báo.
    日暮碧云合,天寒翠袖薄。
    niàn yuǎn chàng yōu yōu, gōu shān miǎo gū hè.
    念遠悵悠悠,緱山緲孤鶴。

    “還家綠成幄”平仄韻腳

    拼音:huán jiā lǜ chéng wò
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “還家綠成幄”的相關詩句

    “還家綠成幄”的關聯詩句

    網友評論


    * “還家綠成幄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還家綠成幄”出自黎廷瑞的 《三月二十九日還家花事已過獨碧桃盛開》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi