<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “書慵卷起閒今古”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    書慵卷起閒今古”出自宋代馬廷鸞的《謝潔齋惠爐瓶》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shū yōng juǎn qǐ xián jīn gǔ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “書慵卷起閒今古”全詩

    《謝潔齋惠爐瓶》
    宴坐渾如槁木枝,罏煙瓶蕊小窗宜。
    書慵卷起閒今古,回向心源不動時。

    分類:

    《謝潔齋惠爐瓶》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意

    《謝潔齋惠爐瓶》是宋代馬廷鸞創作的一首詩詞。在不透露原文內容的情況下,我將為您提供中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    在謝潔齋宴會上坐著,仿佛是枯木枝一般無生氣,
    煙罏和瓶蕊在小窗前展示出宜人的景象。
    懶散地翻書,卷起無所牽掛的過去和現在,
    回歸內心的源頭,靜謐無動。

    詩意:
    這首詩以謝潔齋為背景,通過描繪宴會的氛圍和主人的心境,表達了對寧靜和內心深處的追求。詩人通過比喻坐著的人像枯木枝一樣缺乏生氣,同時描述了小窗前的煙罏和瓶蕊,給人以宜人的感覺。在這個安靜的環境中,詩人悠然地翻書,將過去和現在的煩惱卷起,回歸內心深處的源頭,達到心靈的靜謐和安寧。

    賞析:
    《謝潔齋惠爐瓶》通過簡潔的描寫和隱喻的手法,表達了詩人對內心寧靜和返璞歸真的追求。詩人通過對宴會場景的描繪,將主人的心境與枯木枝相比,強調了他的冷靜和淡泊。同時,詩人用煙罏和瓶蕊在小窗前的景象,傳達了一種宜人和舒適的氣息,與主人的內心追求相互呼應。在這樣的環境中,詩人悠閑地翻書,將紛擾的過去和現在卷起,回歸內心深處的源頭,體驗無動的寧靜。整首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了對內心寧靜和純粹的向往,引發讀者對生活的思考和反省。

    請注意,以上是對《謝潔齋惠爐瓶》的分析和賞析,而非原詩的內容。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “書慵卷起閒今古”全詩拼音讀音對照參考

    xiè jié zhāi huì lú píng
    謝潔齋惠爐瓶

    yàn zuò hún rú gǎo mù zhī, lú yān píng ruǐ xiǎo chuāng yí.
    宴坐渾如槁木枝,罏煙瓶蕊小窗宜。
    shū yōng juǎn qǐ xián jīn gǔ, huí xiàng xīn yuán bù dòng shí.
    書慵卷起閒今古,回向心源不動時。

    “書慵卷起閒今古”平仄韻腳

    拼音:shū yōng juǎn qǐ xián jīn gǔ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “書慵卷起閒今古”的相關詩句

    “書慵卷起閒今古”的關聯詩句

    網友評論


    * “書慵卷起閒今古”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“書慵卷起閒今古”出自馬廷鸞的 《謝潔齋惠爐瓶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi