“冰雪骎骎到海涯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰雪骎骎到海涯”全詩
鋤卻舊時桃與李,滿園多種木綿花。
分類:
《南雪》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《南雪》是宋代詩人胡仲弓的作品。這首詩描繪了詩人在半生的道路上遭遇風沙的困擾,卻仍然能夠感受到南方的冰雪的清寒。詩人通過對比舊時的桃與李被鋤除,而滿園中卻盛開著多種木綿花,表達了生命的堅韌和希望。
這首詩的中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
半生道路困風沙,
冰雪骎骎到海涯。
鋤卻舊時桃與李,
滿園多種木綿花。
詩意:
詩人經歷了半生的坎坷之路,充滿了風沙的艱難和困擾。然而,即使到了海的盡頭,南方的冰雪依然飄灑。詩人在困境中堅持不懈,鋤除了過去的桃樹和李樹,而園中卻開滿了各種各樣的木綿花。詩意在于表達生命的堅韌和希望,即使經歷了苦難,仍然能夠找到美好和歡樂的存在。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人堅韌不拔、樂觀向上的精神風貌。詩人通過描述自己半生的道路上的風沙之困,抒發了他所面臨的挫折和困境。然而,詩人并沒有沉溺于苦難之中,而是通過描繪南方的冰雪的清寒,表達了對美好生活的渴望和向往。
詩中的"鋤卻舊時桃與李"暗喻過去的失敗和挫折,而"滿園多種木綿花"則象征著新的希望和生機。這種對比的手法使詩歌更富有韻律感和層次感。它呈現了生活中的起伏和變化,以及人們在困境中尋找光明的努力。
《南雪》這首詩通過簡潔而質樸的語言,展示了詩人對生活的熱愛和對未來的希望。它鼓勵人們在困境中堅持不懈,尋找生活中的美好和喜悅。這首詩以其深刻的詩意和生動的形象,為讀者帶來了一種積極向上的正能量。
“冰雪骎骎到海涯”全詩拼音讀音對照參考
nán xuě
南雪
bàn shēng dào lù kùn fēng shā, bīng xuě qīn qīn dào hǎi yá.
半生道路困風沙,冰雪骎骎到海涯。
chú què jiù shí táo yǔ lǐ, mǎn yuán duō zhǒng mù mián huā.
鋤卻舊時桃與李,滿園多種木綿花。
“冰雪骎骎到海涯”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。