<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “君先賦式微”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君先賦式微”出自宋代胡仲弓的《送松坡下第調官南歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jūn xiān fù shì wēi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “君先賦式微”全詩

    《送松坡下第調官南歸》
    同點龍門額,君先賦式微
    自憐為客久,不忍送人歸。
    受鉞張油幙,行囊富彩衣。
    江干回首處,云樹兩依依。

    分類:

    《送松坡下第調官南歸》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《送松坡下第調官南歸》是宋代胡仲弓所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    同點龍門額,君先賦式微。
    自憐為客久,不忍送人歸。
    受鉞張油幙,行囊富彩衣。
    江干回首處,云樹兩依依。

    詩意:
    這首詩詞描繪了胡仲弓送別南歸的朋友的場景。他們在龍門相會,胡仲弓先行離開,吟詠著似乎已經失去了當年的豪情壯志。他感到自己作為客人已經久居他鄉,不舍得送別朋友離去。他看到朋友受到朝廷的重用,佩戴著官員的印信,身上行囊裝滿了豐富的衣物。在江岸邊回頭望去,云和樹都投影著相互依戀的樣子。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了胡仲弓送別朋友的情感和內心的感受。通過描述朋友受到朝廷的重用以及他們相聚的地方,詩人展現了朋友的榮耀和自己的無奈。胡仲弓深感自己作為客人在外地居住已久,與朋友的離別讓他心生不舍。他通過朋友的身份和行囊的描寫,展示了朋友的成就和富裕,與自己的平凡和無奈形成鮮明對比。最后,詩人在江岸回首時,通過描繪云和樹的景象,表達了他們之間的情誼和依戀之情。

    這首詩詞情感真摯而含蓄,通過簡潔的語言和形象的描寫,表達了胡仲弓對友誼與離別的復雜情感。他表達了自己作為客人的孤獨和無奈,以及對朋友的祝福和留戀之情。整首詩詞情感細膩,意境深遠,讓人回味無窮。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君先賦式微”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sōng pō xià dì diào guān nán guī
    送松坡下第調官南歸

    tóng diǎn lóng mén é, jūn xiān fù shì wēi.
    同點龍門額,君先賦式微。
    zì lián wèi kè jiǔ, bù rěn sòng rén guī.
    自憐為客久,不忍送人歸。
    shòu yuè zhāng yóu mù, xíng náng fù cǎi yī.
    受鉞張油幙,行囊富彩衣。
    jiāng gān huí shǒu chù, yún shù liǎng yī yī.
    江干回首處,云樹兩依依。

    “君先賦式微”平仄韻腳

    拼音:jūn xiān fù shì wēi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君先賦式微”的相關詩句

    “君先賦式微”的關聯詩句

    網友評論


    * “君先賦式微”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君先賦式微”出自胡仲弓的 《送松坡下第調官南歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi