“釣舟個個泊前溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釣舟個個泊前溪”出自宋代姚勉的《小漿題壁用趙信國韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:diào zhōu gè gè pō qián xī,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“釣舟個個泊前溪”全詩
《小漿題壁用趙信國韻》
云腳崢嶸日欲西,釣舟個個泊前溪。
客窗不寐君知否,枝上饑烏夜正啼。
客窗不寐君知否,枝上饑烏夜正啼。
分類:
《小漿題壁用趙信國韻》姚勉 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《小漿題壁用趙信國韻》
作者:姚勉(宋代)
【中文譯文】
云腳崢嶸日欲西,
釣舟個個泊前溪。
客窗不寐君知否,
枝上饑烏夜正啼。
【詩意】
這首詩描繪了一個寂靜夜晚的景象。云彩像是山巒一樣高聳入云,太陽即將西沉。靜謐的河水上停泊著幾艘垂釣的小船。在這個深夜里,作者不能入睡,不知道你是否也同樣清醒?枝上的烏鴉在黑夜中饑餓地啼叫。
【賞析】
這首詩以簡練的語言描繪了一個靜謐的夜晚景象,通過詩人的感受和內心的獨白來傳達情感。詩中的幾個意象都表達了作者的孤獨和思緒的紛亂。云彩高聳入云,給人以壯麗的感覺,與日落的景象相呼應。停泊在前溪的小船象征著安靜和寧靜,與作者失眠的心境形成了鮮明的對比。作者提問自己不能入眠的原因,表達了內心的焦慮和思念之情。枝上的烏鴉饑餓地啼叫,給整個夜晚增添了一絲凄涼和憂傷的氣氛。整首詩以簡潔而富有意境的語言,生動地描繪了夜晚的景象,同時傳達了作者內心的情感。
這首詩通過對自然景物的描繪,表達了作者內心的孤獨和無眠的苦悶,給讀者帶來了一種深沉的思考和共鳴。在靜夜之中,作者和讀者一同感受到了生活中的寂寞和困惑。整首詩情感真摯,意境深遠,使人在閱讀之余也能思考人生的意義和情感的起伏。
“釣舟個個泊前溪”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo jiāng tí bì yòng zhào xìn guó yùn
小漿題壁用趙信國韻
yún jiǎo zhēng róng rì yù xī, diào zhōu gè gè pō qián xī.
云腳崢嶸日欲西,釣舟個個泊前溪。
kè chuāng bù mèi jūn zhī fǒu, zhī shàng jī wū yè zhèng tí.
客窗不寐君知否,枝上饑烏夜正啼。
“釣舟個個泊前溪”平仄韻腳
拼音:diào zhōu gè gè pō qián xī
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“釣舟個個泊前溪”的相關詩句
“釣舟個個泊前溪”的關聯詩句
網友評論
* “釣舟個個泊前溪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“釣舟個個泊前溪”出自姚勉的 《小漿題壁用趙信國韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。