“十里欄干簇艷妝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十里欄干簇艷妝”出自宋代姚勉的《殿直求賦狀元游六街詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shí lǐ lán gàn cù yàn zhuāng,詩句平仄:平仄平仄仄仄平。
“十里欄干簇艷妝”全詩
《殿直求賦狀元游六街詩》
玉絲鞭裊散天香,十里欄干簇艷妝。
但念君恩思報稱,懶騎驕馬過平康。
但念君恩思報稱,懶騎驕馬過平康。
分類:
《殿直求賦狀元游六街詩》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《殿直求賦狀元游六街詩》是宋代姚勉創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉絲鞭裊散天香,
十里欄干簇艷妝。
但念君恩思報稱,
懶騎驕馬過平康。
詩意:
這首詩以游六街的情景為背景,表達了作者對功名的向往以及對恩情的思念之情。玉絲鞭飄蕩著天香,十里街道上擠滿了盛裝打扮的人們。作者心中只想著如何回報君主的恩情,因此懶散地騎著驕傲的馬匆匆趕過平康城。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了六街繁華的景象,通過對細節的描寫,展示了宋代都市的繁榮和人們的喜慶心情。玉絲鞭和散發的天香給人一種美好的感覺,街道上簇擁的艷妝也增添了喜慶的氛圍。然而,作者的思緒卻轉向了君主對自己的恩典,表達了對君主的感激之情。最后一句中的"懶騎驕馬過平康"表明了作者對功名的渴望,但又流露出一種悠閑的態度,似乎不急于追求功名。整首詩以簡練的語言展示了作者對功名與恩情的獨特感悟,給人以思考的余地。
這首詩詞情景交融,以簡潔明快的語言表達了作者的感激之情和對功名的向往。它通過對六街繁華景象的描繪,生動展示了宋代都市的喜慶氛圍。同時,它也透露出作者對功名的淡然態度,似乎在告誡人們不要過于追逐功名而忽略了對恩情的回報。整首詩構思巧妙,情感真摯,給人以啟迪和思考。
“十里欄干簇艷妝”全詩拼音讀音對照參考
diàn zhí qiú fù zhuàng yuán yóu liù jiē shī
殿直求賦狀元游六街詩
yù sī biān niǎo sàn tiān xiāng, shí lǐ lán gàn cù yàn zhuāng.
玉絲鞭裊散天香,十里欄干簇艷妝。
dàn niàn jūn ēn sī bào chēng, lǎn qí jiāo mǎ guò píng kāng.
但念君恩思報稱,懶騎驕馬過平康。
“十里欄干簇艷妝”平仄韻腳
拼音:shí lǐ lán gàn cù yàn zhuāng
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“十里欄干簇艷妝”的相關詩句
“十里欄干簇艷妝”的關聯詩句
網友評論
* “十里欄干簇艷妝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十里欄干簇艷妝”出自姚勉的 《殿直求賦狀元游六街詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。