<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “雁在天邊鶴在洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雁在天邊鶴在洲”出自宋代姚勉的《秋夜》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yàn zài tiān biān hè zài zhōu,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “雁在天邊鶴在洲”全詩

    《秋夜》
    明明月影帶河流,雁在天邊鶴在洲
    四壁蛩催幽夢覺,滿囊螢助讀書油。
    金莖露點三更冷,銀漢星移萬里秋。
    醉倚不堪回首處,雙清風月盡淹留。

    分類:

    《秋夜》姚勉 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜》是姚勉創作的一首詩詞,描繪了秋夜的景象和情感。以下是《秋夜》的中文譯文、詩意和賞析:

    明明月影帶河流,雁在天邊鶴在洲。
    四壁蛩催幽夢覺,滿囊螢助讀書油。
    金莖露點三更冷,銀漢星移萬里秋。
    醉倚不堪回首處,雙清風月盡淹留。

    譯文:
    明亮的月光映照著江河流淌,雁兒在天邊,鶴兒在小洲。
    四壁上的蛩聲催促著幽夢醒來,囊中的螢火蟲為讀書提供燈光。
    金色的秋莖上露珠點點,銀河上的星星移動著,秋天遙遠無邊。
    倚在酒杯上,不忍回首去看,美麗的風景和月光都逐漸消逝。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪秋夜的景象,表達了詩人對時光流轉的感慨和人生的短暫。明亮的月光和流動的江河展示了自然界的變化,而鶴、雁、蛩和螢火蟲則象征著季節的更替和生命的起落。詩中提到的金莖、銀河和清風月,都是秋夜的象征,同時也凸顯了詩人對美的追求和對自然的傾慕。最后兩句表達了詩人對美好時光的珍惜和無法扭轉的遺憾,似乎暗示著人生的不可逆轉和光陰的流逝。

    賞析:
    《秋夜》以簡潔明快的語言,展示了秋夜的景色和情感。通過自然景物的描繪,詩人傳達了對時光流轉和生命短暫性的思考。詩中運用了對比和象征的手法,如明亮的月光與黑暗的四壁、金莖與銀河、倚酒杯與回首等,增強了詩歌的意境和感染力。詩詞中的景物和情感相互映襯,使讀者感受到秋夜的靜謐和詩人的內心激蕩。整首詩詞意境深遠,給人以思考和回味的空間,表現了詩人對自然和人生的獨特領悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雁在天邊鶴在洲”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè
    秋夜

    míng míng yuè yǐng dài hé liú, yàn zài tiān biān hè zài zhōu.
    明明月影帶河流,雁在天邊鶴在洲。
    sì bì qióng cuī yōu mèng jué, mǎn náng yíng zhù dú shū yóu.
    四壁蛩催幽夢覺,滿囊螢助讀書油。
    jīn jīng lù diǎn sān gēng lěng, yín hàn xīng yí wàn lǐ qiū.
    金莖露點三更冷,銀漢星移萬里秋。
    zuì yǐ bù kān huí shǒu chù, shuāng qīng fēng yuè jǐn yān liú.
    醉倚不堪回首處,雙清風月盡淹留。

    “雁在天邊鶴在洲”平仄韻腳

    拼音:yàn zài tiān biān hè zài zhōu
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雁在天邊鶴在洲”的相關詩句

    “雁在天邊鶴在洲”的關聯詩句

    網友評論


    * “雁在天邊鶴在洲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雁在天邊鶴在洲”出自姚勉的 《秋夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi