“早挾臺山紫翠光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早挾臺山紫翠光”全詩
浮云相伴身為客,落月應同夢到鄉。
雁笛入聯饒獨唱,鳳簫在袖待雙翔。
拍懷湖海何妨共,倘許扶攜上大床。
分類:
作者簡介(陳著)
《賦胡貴常所寓西樓》陳著 翻譯、賞析和詩意
《賦胡貴常所寓西樓》是宋代文人陳著的一首詩詞。這首詩描繪了作者在西樓上的景致與情感。
詩詞的中文譯文如下:
早攜帶著臺山那紫色的翠光,來到高處盡情漫游。浮云作為我的伴侶,如同旅客一般。落月應和我的夢一同歸鄉。雁笛獨自吹奏,鳳簫在袖中等待著雙翔。懷著對湖海的暢想,又何妨一同登上寬敞的床榻。
這首詩詞通過對景物的描繪和情感的抒發,展現了作者內心的思緒和情緒。首先,作者通過描繪臺山的紫翠光芒,表現了他在早晨時刻來到高處的愉悅心情,以及他對美景的欣賞和感受。這里的紫翠光可能象征著山林的青翠和清新,給人以寧靜和舒適的感覺。
其次,詩中的浮云和落月象征著流動的時光和離別的情感。浮云作為伴侶,表達了作者身處他鄉的孤獨感,而落月應和夢歸鄉,則表達了對故鄉的思念之情。這里的浮云和落月都是詩人借景抒懷,通過自然景物來表達自己的情感和思緒。
接著,詩中的雁笛和鳳簫則表現了作者對音樂的熱愛和追求。雁笛獨自吹奏,可能暗示著作者的孤獨感和追求獨特的藝術表達方式的愿望。而鳳簫在袖中等待雙翔,可能象征著作者對美好未來的期待和希望。
最后,詩中的湖海和大床則表現了作者對廣闊世界的向往和對情感的渴望。懷著湖海的憧憬,作者展現了對自然風景的向往和追求自由的心境。而倘許扶攜上大床,則表達了作者對愛情和親密關系的渴望,希望能與心愛之人共度美好時光。
總的來說,這首詩詞通過對景物的描繪和情感的抒發,展現了作者內心深處的思緒和情緒。通過對自然景物的描繪和意象的運用,詩人將自己的情感與自然融為一體,表達了對美好事物的向往和對人生的思考。詩中的意象和抒情手法使得詩詞充滿了詩意,給人以美的享受和思考的空間。
“早挾臺山紫翠光”全詩拼音讀音對照參考
fù hú guì cháng suǒ yù xī lóu
賦胡貴常所寓西樓
zǎo xié tái shān zǐ cuì guāng, lái qī gāo chù zú cháng yáng.
早挾臺山紫翠光,來棲高處足徜徉。
fú yún xiāng bàn shēn wéi kè, luò yuè yīng tóng mèng dào xiāng.
浮云相伴身為客,落月應同夢到鄉。
yàn dí rù lián ráo dú chàng, fèng xiāo zài xiù dài shuāng xiáng.
雁笛入聯饒獨唱,鳳簫在袖待雙翔。
pāi huái hú hǎi hé fáng gòng, tǎng xǔ fú xié shàng dà chuáng.
拍懷湖海何妨共,倘許扶攜上大床。
“早挾臺山紫翠光”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。