<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “君詩今日來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君詩今日來”出自宋代陳著的《次前韻再寄二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jūn shī jīn rì lái,詩句平仄:平平平仄平。

    “君詩今日來”全詩

    《次前韻再寄二首》
    昨日寄君詩,詩說心契深。
    君詩今日來,深于我詩心。
    期君松不老,我得如蔓草。
    相依無棄憎,分我風月飽。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《次前韻再寄二首》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《次前韻再寄二首》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    昨日寄給你的詩,表達了我內心的深深契合之情。今天你回復了我的詩,感受更加深刻,仿佛比我還要了解我的內心。我希望你像松樹一樣常青不老,而我希望自己像蔓草一樣蔓延生長。我們相互依賴,沒有放棄和厭棄,共享著豐富的風景和美好的時光。

    詩意:
    這首詩描繪了兩位詩人之間的深厚情誼。他們通過詩歌表達彼此的心靈契合,互相理解對方的內心世界。詩人希望他們的友誼像松樹一樣長久不變,而自己則愿意默默地依附在朋友身邊,共同享受美好的風景和時光。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了情感交流和友誼的主題。作者通過描繪詩人之間的互動和心靈共鳴,展現了深厚的情感和信任。詩中的松樹和蔓草象征著友誼的堅韌和柔軟,相互依存而不離不棄。整首詩抒發了作者對友誼的珍視和對美好時光的向往,傳遞了一種溫暖和令人感動的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君詩今日來”全詩拼音讀音對照參考

    cì qián yùn zài jì èr shǒu
    次前韻再寄二首

    zuó rì jì jūn shī, shī shuō xīn qì shēn.
    昨日寄君詩,詩說心契深。
    jūn shī jīn rì lái, shēn yú wǒ shī xīn.
    君詩今日來,深于我詩心。
    qī jūn sōng bù lǎo, wǒ dé rú màn cǎo.
    期君松不老,我得如蔓草。
    xiāng yī wú qì zēng, fēn wǒ fēng yuè bǎo.
    相依無棄憎,分我風月飽。

    “君詩今日來”平仄韻腳

    拼音:jūn shī jīn rì lái
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君詩今日來”的相關詩句

    “君詩今日來”的關聯詩句

    網友評論


    * “君詩今日來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君詩今日來”出自陳著的 《次前韻再寄二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi