<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “何從得睡鼾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何從得睡鼾”出自宋代陳著的《次韻吳竹修發慈云》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé cóng dé shuì hān,詩句平仄:平平平仄平。

    “何從得睡鼾”全詩

    《次韻吳竹修發慈云》
    入山知幾約,手墨未曾乾。
    危世一游重,清交百念寒。
    吟成佳句易,說到太平難。
    終夜飲不醉,何從得睡鼾

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《次韻吳竹修發慈云》陳著 翻譯、賞析和詩意

    這是一首宋代陳著所作的詩詞《次韻吳竹修發慈云》。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    來到山中不知道要去多少地方,
    手中的墨水還沒有干透。
    動蕩的時代使人倍感漂泊,
    純粹的交往卻讓百般憂慮寒冷。
    吟詠出美妙的句子并不困難,
    但談及太平的話題卻難以啟齒。
    整夜飲酒卻無法陶醉,
    如何才能享受到寧靜的鼾聲呢?

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個在動蕩時代中的游子心境。詩人迷茫地來到山中,不確定自己要走多遠的路。他手中的墨水還沒有干透,暗喻他的心情和文字都還沒有完全凝聚成形。在紛亂的時代里,他感到自己的生活充滿了漂泊不定的苦悶。然而,純粹的交流與理解卻能給他帶來一絲溫暖,使他的憂慮稍稍減輕。詩人發現創作出美妙的詩句并不困難,但在談及太平盛世的話題時,卻感到難以啟齒。他整夜飲酒,卻無法陶醉,無法擺脫內心的紛亂和掙扎,也無法得到寧靜的睡眠。

    賞析:
    《次韻吳竹修發慈云》通過描繪動蕩時代中游子的內心體驗,表達了詩人對于紛亂世界和追求內心寧靜的思考。詩中運用了豐富的意象和抒情手法,透過詩人的感受和思考,使讀者在情感上能夠與詩人產生共鳴。

    詩中運用了對比的手法,通過描寫動蕩的世界和純粹的交往之間的對比,凸顯了動蕩世界對于個體的困擾和苦悶。詩人的內心狀態通過詩中的意象和細膩的描寫顯得深沉而復雜。他發現創作美妙的詩句相對容易,但真正談及太平盛世的話題卻感到困難。這可能暗示了詩人對于現實與理想之間的差距的思考和矛盾。

    整首詩以自然景物為背景,通過山中的描繪,更加突出了詩人內心的彷徨和迷茫。詩人對于寧靜的渴望通過對夜晚的描繪得到了表達,而他整夜飲酒卻無法得到醉意的描寫,則更加強調了他內心的不安和迷失。

    總之,《次韻吳竹修發慈云》通過細膩的描寫和抒發詩人內心的矛盾和迷茫,讓讀者能夠感受到動蕩時代中個體的苦悶與追求內心寧靜的渴望。這首詩詞在情感表達和意象描繪上都非常出色,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何從得睡鼾”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn wú zhú xiū fā cí yún
    次韻吳竹修發慈云

    rù shān zhī jǐ yuē, shǒu mò wèi zēng gān.
    入山知幾約,手墨未曾乾。
    wēi shì yī yóu zhòng, qīng jiāo bǎi niàn hán.
    危世一游重,清交百念寒。
    yín chéng jiā jù yì, shuō dào tài píng nán.
    吟成佳句易,說到太平難。
    zhōng yè yǐn bù zuì, hé cóng dé shuì hān.
    終夜飲不醉,何從得睡鼾。

    “何從得睡鼾”平仄韻腳

    拼音:hé cóng dé shuì hān
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何從得睡鼾”的相關詩句

    “何從得睡鼾”的關聯詩句

    網友評論


    * “何從得睡鼾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何從得睡鼾”出自陳著的 《次韻吳竹修發慈云》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi