“得閒日月長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得閒日月長”全詩
水近竹愈青,土腴花怒長。
得閒日月長,萬里歸坐想。
有時發孤嘯,山谷答清響。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻戴成叔》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻戴成叔》是一首宋代的詩詞,作者是陳著。這首詩詞描寫了一幅寧靜而美麗的園林景象。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
傍家數畝園,
靠近家門的幾畝園地,
景物便偃仰。
園中景物宛如舒展躺臥。
水近竹愈青,
水池旁的竹子更顯得郁郁蔥蔥,
土腴花怒長。
土壤肥沃,花朵茂盛生長。
得閑日月長,
有空閑的時光如日月般長久,
萬里歸坐想。
心境寧靜,思緒回歸。
有時發孤嘯,
偶爾發出孤獨的長嘯,
山谷答清響。
山谷回應著悠揚的聲響。
這首詩詞通過描寫園林景色,展現了作者內心深處的寧靜和自由。詩中的園地靠近家門,給人一種親近自然的感覺。景物便偃仰,給人以舒適和悠閑的感受。水池旁的竹子更顯青翠,土地肥沃,花朵生長茂盛,表現出自然的繁榮和生命力。詩人在得閑的時候,坐在園中,心思自由地游蕩。有時他會發出孤獨的長嘯,山谷回應著清脆悅耳的回聲。整首詩詞通過對園林景色的描繪,表達了詩人內心的寧靜和對自由的向往,以及與自然的交流與共鳴。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了園林景色,通過景物的描寫傳達了作者內心的情感和思考。同時,通過自然景色與詩人心境的交融,體現了作者對自然和人生的獨特感悟。整首詩詞以其明快流暢的語言和深邃的意境,營造出一種寧靜和舒適的氛圍,給人以美好的詩意享受。
“得閒日月長”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dài chéng shū
次韻戴成叔
bàng jiā shù mǔ yuán, jǐng wù biàn yǎn yǎng.
傍家數畝園,景物便偃仰。
shuǐ jìn zhú yù qīng, tǔ yú huā nù zhǎng.
水近竹愈青,土腴花怒長。
dé xián rì yuè zhǎng, wàn lǐ guī zuò xiǎng.
得閒日月長,萬里歸坐想。
yǒu shí fā gū xiào, shān gǔ dá qīng xiǎng.
有時發孤嘯,山谷答清響。
“得閒日月長”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。