“雙虬挾泓玉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙虬挾泓玉”全詩
向無長公詩,草木今何顏。
此山二百年,偃蹇客往還。
長風駕余舟,老人急開關。
逢迎欠高僧,喜有識面山。
平生癖幽壑,便合茅三間。
君命何敢留,歸棹隨賜還。
慚愧和光翁,笑指青童鬟。
分類:
《游峽山和東坡韻》李昴英 翻譯、賞析和詩意
《游峽山和東坡韻》是宋代詩人李昴英創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者游覽峽山的情景,并表達了對自然景色的贊美和對歲月流轉的感慨。
詩詞中的雙虬挾泓玉,奧入百轉灣,描繪了山脈蜿蜒曲折的景象。這里的雙虬指的是山脈彎曲的形狀,泓玉則是指湖泊的清澈如玉。作者將自然景色融入詩中,展現出山川秀麗的美景。
詩詞中提到了長公詩,指的是杜甫的詩作。作者感嘆自己無法寫出像杜甫那樣的豪情壯麗的詩句,也表達了對杜甫才華的敬仰。草木今何顏一句中,草木代表歲月,意指時光的變遷,引起了作者對光陰流逝的深切感嘆。
詩詞中的此山二百年,偃蹇客往還,表達了作者長久以來對這座山的眷戀和對旅途的辛勞。長風駕余舟,老人急開關,形象地描繪了作者在船上迎風航行的情景,同時展現出老人急著開啟船閘的心情,加強了詩情的緊迫感。
詩詞末段提到了欠高僧和識面山,表達了作者在旅途中遇到善知識和欣賞美景的喜悅之情。平生癖幽壑,便合茅三間一句中,平生癖指作者一生鐘愛的喜好,幽壑代表荒僻的山谷,茅三間則是指住所簡陋的小屋,這些描寫展現了作者對清靜幽雅環境的向往。
整首詩詞以作者游峽山的經歷和對自然景色的描繪為主線,既展示了山水之美,又表達了作者對時光流轉和旅途辛勞的感慨。通過運用具象的描寫和情感的表達,詩詞展現了作者對自然和人生的獨特感悟,給人以思考和共鳴的空間。
“雙虬挾泓玉”全詩拼音讀音對照參考
yóu xiá shān hé dōng pō yùn
游峽山和東坡韻
shuāng qiú xié hóng yù, ào rù bǎi zhuǎn wān.
雙虬挾泓玉,奧入百轉灣。
xiàng wú zhǎng gōng shī, cǎo mù jīn hé yán.
向無長公詩,草木今何顏。
cǐ shān èr bǎi nián, yǎn jiǎn kè wǎng huán.
此山二百年,偃蹇客往還。
cháng fēng jià yú zhōu, lǎo rén jí kāi guān.
長風駕余舟,老人急開關。
féng yíng qiàn gāo sēng, xǐ yǒu shí miàn shān.
逢迎欠高僧,喜有識面山。
píng shēng pǐ yōu hè, biàn hé máo sān jiān.
平生癖幽壑,便合茅三間。
jūn mìng hé gǎn liú, guī zhào suí cì hái.
君命何敢留,歸棹隨賜還。
cán kuì hé guāng wēng, xiào zhǐ qīng tóng huán.
慚愧和光翁,笑指青童鬟。
“雙虬挾泓玉”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。