<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “但得東籬堪種菊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    但得東籬堪種菊”出自宋代方岳的《九日道中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dàn dé dōng lí kān zhǒng jú,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “但得東籬堪種菊”全詩

    《九日道中》
    重陽卻喜無風雨,野菊迎人亦自花。
    年去年來秋又老,江南江北鬢將華。
    離騷如此那無酒,羈旅雖諳不似家。
    但得東籬堪種菊,盡容吾子岸烏紗。

    分類: 九日

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《九日道中》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《九日道中》是宋代詩人方岳的作品。這首詩以寥寥數語道出了秋日的景象和人心情感的變遷。

    詩詞的中文譯文如下:
    重陽卻喜無風雨,
    野菊迎人亦自花。
    年去年來秋又老,
    江南江北鬢將華。
    離騷如此那無酒,
    羈旅雖諳不似家。
    但得東籬堪種菊,
    盡容吾子岸烏紗。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了九月道路上的景象和詩人的情感體驗。首句“重陽卻喜無風雨”,表達了詩人高興九月重陽節沒有陰雨的愉悅心情,暗示了秋日的清爽宜人。接著,“野菊迎人亦自花”,表明野生的菊花自然綻放,不需他人贊美,自有其美麗和獨特之處。

    接下來的兩句,“年去年來秋又老,江南江北鬢將華”,通過年歲的推移和詩人的鬢發的變白,揭示了時光的流轉和人事的無常。秋天的到來喚起了歲月的感慨,而江南江北的風景也正逐漸隨著時光的推移而發生變化。

    接下來的兩句,“離騷如此那無酒,羈旅雖諳不似家”,表達了詩人在離鄉漂泊的心境中,對于離愁別緒的感嘆。雖然詩人對離鄉之苦有所了解,但與家鄉相比,仍然無法找到真正的歸宿和安慰。

    最后兩句,“但得東籬堪種菊,盡容吾子岸烏紗”,詩人寄寓了對家園的留戀和渴望。即使身處他鄉,只要有一片東籬可以種植菊花,那就足以容納他的心靈寄托和歸屬感,仿佛兒時在家鄉的岸邊編織烏紗帽一般。

    這首詩通過描繪秋天的景象,抒發了詩人對于時光流轉和離鄉之苦的感慨。無論身處何地,人們都會感受到歲月的變遷和離愁別緒,但也可以通過尋找一些細小的事物來找到心靈的歸宿和慰藉。整首詩以簡潔的語言展現了豐富的情感和意境,表達了人們在時光中的沉思與思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “但得東籬堪種菊”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ rì dào zhōng
    九日道中

    chóng yáng què xǐ wú fēng yǔ, yě jú yíng rén yì zì huā.
    重陽卻喜無風雨,野菊迎人亦自花。
    nián qù nián lái qiū yòu lǎo, jiāng nán jiāng běi bìn jiāng huá.
    年去年來秋又老,江南江北鬢將華。
    lí sāo rú cǐ nà wú jiǔ, jī lǚ suī ān bù shì jiā.
    離騷如此那無酒,羈旅雖諳不似家。
    dàn dé dōng lí kān zhǒng jú, jǐn róng wú zi àn wū shā.
    但得東籬堪種菊,盡容吾子岸烏紗。

    “但得東籬堪種菊”平仄韻腳

    拼音:dàn dé dōng lí kān zhǒng jú
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “但得東籬堪種菊”的相關詩句

    “但得東籬堪種菊”的關聯詩句

    網友評論


    * “但得東籬堪種菊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“但得東籬堪種菊”出自方岳的 《九日道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi