<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “年華三百六十日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    年華三百六十日”出自宋代方岳的《除夜》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nián huá sān bǎi liù shí rì,詩句平仄:平平平仄仄平仄。

    “年華三百六十日”全詩

    《除夜》
    年華三百六十日,塵勞八萬四千門。
    高眠茅屋人亦老,相對梅花燈欲昏。
    靜中頗窺造物意,極處是為天地根。
    生菜春盤一杯酒,明朝花柳又村村。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《除夜》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《除夜》是宋代方岳所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    年華三百六十日,
    塵勞八萬四千門。
    高眠茅屋人亦老,
    相對梅花燈欲昏。

    這個世界的歲月如流水般過去了三百六十天,
    人們因為塵勞而疲憊不堪。
    雖然住在茅屋里的人也已經年邁,
    但他們在梅花燈下相對時,感覺夜晚已經很深了。

    靜中頗窺造物意,
    極處是為天地根。
    生菜春盤一杯酒,
    明朝花柳又村村。

    在寧靜的夜晚,我窺探到了造物主的意圖,
    深處才是天地的根本所在。
    我舉起一杯酒,將新鮮的生菜裝盤,
    明天清晨,花草樹木又會在鄉村的每個角落中繁盛。

    這首詩詞以除夜之夜為背景,表達了歲月的流逝和人生的短暫。作者通過描述塵勞與年華的對比,表現了塵世的繁忙與紛擾,以及人們歲月不居的感慨。在茅屋中高眠的人們,和梅花燈光的昏暗相對,映襯出夜晚的寂靜和人生的蒼涼。但在這靜謐之中,作者卻能洞察到造物主的意圖,認識到天地之根源所在。最后,作者舉起酒杯,慶祝新的一年的到來,預示著明天花草樹木將再次在鄉村中繁盛。

    這首詩詞通過簡練的語言和鮮明的意象,表達了對生命短暫和歲月流逝的思考。作者通過對人世間繁忙與寂靜的對比,以及對天地根本的思索,展現了對人生的深刻洞察和對自然的敬畏。整首詩詞既有對人世間的思考,又有對自然的贊美,給人以思考和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “年華三百六十日”全詩拼音讀音對照參考

    chú yè
    除夜

    nián huá sān bǎi liù shí rì, chén láo bā wàn sì qiān mén.
    年華三百六十日,塵勞八萬四千門。
    gāo mián máo wū rén yì lǎo, xiāng duì méi huā dēng yù hūn.
    高眠茅屋人亦老,相對梅花燈欲昏。
    jìng zhōng pō kuī zào wù yì, jí chǔ shì wèi tiān dì gēn.
    靜中頗窺造物意,極處是為天地根。
    shēng cài chūn pán yī bēi jiǔ, míng cháo huā liǔ yòu cūn cūn.
    生菜春盤一杯酒,明朝花柳又村村。

    “年華三百六十日”平仄韻腳

    拼音:nián huá sān bǎi liù shí rì
    平仄:平平平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “年華三百六十日”的相關詩句

    “年華三百六十日”的關聯詩句

    網友評論


    * “年華三百六十日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“年華三百六十日”出自方岳的 《除夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi