“山搖玉彩東南上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山搖玉彩東南上”全詩
山搖玉彩東南上,水決金波西北傾。
老木修容寶畫棟,女墻嚴陳護丹楹。
西風屈指何時到,來慶黃云萬畝橫。
分類:
《再次前韻》王柏 翻譯、賞析和詩意
《再次前韻》是宋代王柏所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一座樓臺矗立在郡城之上,月亮在此地最為明亮。
山巒搖曳著玉色的光芒向東南升起,水波決堤向西北傾瀉。
古老的樹木修飾著寶畫般的屋檐,女墻嚴整地守護著丹紅的門楣。
西風彎起指頭,何時才能吹到這里,慶賀黃云橫臥萬畝之間。
詩意:
《再次前韻》以描繪郡城和周圍景物為主題,通過對自然景觀的描繪,表達了作者對美景的贊美和對時光的思念之情。詩中通過描繪樓臺、月亮、山巒、水波等元素,展示了大自然的壯麗和美麗,同時也傳達了對歲月流轉的感慨和對遠方的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了一幅自然山水的美麗景象,給人以清新、明朗的感覺。首句以"一簇樓臺表郡城"開篇,立即將讀者帶入一個氣勢恢宏的城市景觀中。接著,通過描繪月亮最明亮的地方、山巒搖曳的玉彩、水波傾瀉的場景,給人一種宏偉壯觀、亦美亦幽靜的感受。
詩中還出現了一些富有生動意象的描寫,如"老木修容寶畫棟"和"女墻嚴陳護丹楹"。這些描寫使得整首詩詞更具有藝術感和形象感,增強了讀者對景物的感知。最后兩句以"西風屈指何時到,來慶黃云萬畝橫"作為結尾,表達了對遠方風景的期盼和對美好時光的祝福。
《再次前韻》通過對景物的描繪,展現了作者對自然美景的贊美和對時光流轉的感慨。整首詩詞以自然景觀為背景,通過簡潔而生動的語言,將美景和情感融為一體,給人以美的享受和思考的空間。
“山搖玉彩東南上”全詩拼音讀音對照參考
zài cì qián yùn
再次前韻
yī cù lóu tái biǎo jùn chéng, yuè yú cǐ chù zuì guāng míng.
一簇樓臺表郡城,月於此處最光明。
shān yáo yù cǎi dōng nán shàng, shuǐ jué jīn bō xī běi qīng.
山搖玉彩東南上,水決金波西北傾。
lǎo mù xiū róng bǎo huà dòng, nǚ qiáng yán chén hù dān yíng.
老木修容寶畫棟,女墻嚴陳護丹楹。
xī fēng qū zhǐ hé shí dào, lái qìng huáng yún wàn mǔ héng.
西風屈指何時到,來慶黃云萬畝橫。
“山搖玉彩東南上”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。