“母也須懷磬石胎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“母也須懷磬石胎”全詩
父兮定得鈴旗夢,母也須懷磬石胎。
羯末封胡和有種,復臨泰壯看朋來。
林家絡秀如聞此,好好來求依樣懷。
分類:
《賀謝景芳得第四男》王邁 翻譯、賞析和詩意
《賀謝景芳得第四男》是宋代詩人王邁的作品。這首詩描繪了作者賀喜朋友景芳得到了第四個兒子的喜悅之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
每次都喜愛您家的玉滿階,
仙宮如今又見琨臺。
父親啊,您定能夢見鈴旗,
母親也該懷抱磬石之胎。
胡和的種子封在羯末,
再次迎來泰壯之友。
林家的美麗如此動聽,
請好好學習并懷揣這樣的心情。
詩意:
這首詩詞通過賀喜朋友景芳得到第四個兒子的場景,表達了作者對朋友家庭幸福的祝福和喜悅之情。從詩中可以感受到作者對友人家庭的美滿和幸福的羨慕之情,同時也表達了對友人家庭未來更美好的期盼和祝福。
賞析:
這首詩詞以樸實的語言描繪了朋友家中喜得貴子的場景,表達出作者對友人家庭的喜悅和祝福之情。詩中運用了一些寓意深遠的意象,如仙宮、琨臺、鈴旗、磬石等,通過這些意象的運用,使詩詞更具有詩意和韻味。
詩中所提到的"羯末"和"泰壯"是人名,暗示著友人家庭的美滿和幸福,也表達了作者對友人的敬佩和羨慕之情。最后一句"林家絡秀如聞此,好好來求依樣懷"表達了作者對友人家庭幸福的羨慕之情,并希望自己也能像他們一樣擁有美滿的家庭。
整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對友人喜事的祝福和對家庭幸福的向往,充滿了濃厚的情感和美好的祝福。通過描繪友人家庭的喜悅場景,詩詞傳遞了一種溫馨和親切的氛圍,給人以愉悅和欣慰的感受。
“母也須懷磬石胎”全詩拼音讀音對照參考
hè xiè jǐng fāng dé dì sì nán
賀謝景芳得第四男
měi ài jūn jiā yù mǎn jiē, xiān gōng jīn yòu jiàn kūn tái.
每愛君家玉滿階,仙宮今又見琨臺。
fù xī dìng dé líng qí mèng, mǔ yě xū huái qìng shí tāi.
父兮定得鈴旗夢,母也須懷磬石胎。
jié mò fēng hú hé yǒu zhǒng, fù lín tài zhuàng kàn péng lái.
羯末封胡和有種,復臨泰壯看朋來。
lín jiā luò xiù rú wén cǐ, hǎo hǎo lái qiú yī yàng huái.
林家絡秀如聞此,好好來求依樣懷。
“母也須懷磬石胎”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。