<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “料得監州應笑領”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    料得監州應笑領”出自宋代王邁的《送螃蟹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liào dé jiān zhōu yīng xiào lǐng,詩句平仄:仄平平平平仄仄。

    “料得監州應笑領”全詩

    《送螃蟹》
    昔人瞻蟹蟬監州,今獻霜螯助拍浮。
    料得監州應笑領,無腸公子也風流。

    分類:

    《送螃蟹》王邁 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送螃蟹》
    朝代:宋代
    作者:王邁

    詩意:
    這首詩描繪了作者送螃蟹的情景。詩中提到了過去的人們遠送螃蟹和蟬到監州,現在卻將冰霜覆蓋的螃蟹作為禮物送給他們。作者暗示監州的人們應該會笑納這份禮物,因為這些螃蟹沒有內臟,而監州的人們則以風流著稱。

    賞析:
    這首詩通過送螃蟹的場景,表達了作者對監州人們的贊美和祝福。螃蟹在中國文化中常被視為吉祥的象征,而螃蟹的肉質被認為是一種美味。作者通過送螃蟹表達了對監州人們的敬意和祝福,希望他們能夠享受到這份美味,并以此來表達自己對他們風流的贊賞。

    詩中的"昔人"指的是過去的人們,他們遠道送來螃蟹和蟬,顯示了遠交近攻的交流方式。而"今"則指的是現在,作者將冰霜覆蓋的螃蟹作為禮物送給監州人們。這種轉變也反映了時代的變遷,以及作者對監州人們的關懷和祝福。通過螃蟹這一寓意豐富的禮物,詩中體現了作者對友誼和人情的珍視。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了作者的情感和祝福,通過對螃蟹的描述和比喻,傳達了詩人對監州人們風流和雅致的贊美。這首詩以其簡潔明了的表達方式和深刻的含義,展示了宋代詩人獨特的才情和審美追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “料得監州應笑領”全詩拼音讀音對照參考

    sòng páng xiè
    送螃蟹

    xī rén zhān xiè chán jiān zhōu, jīn xiàn shuāng áo zhù pāi fú.
    昔人瞻蟹蟬監州,今獻霜螯助拍浮。
    liào dé jiān zhōu yīng xiào lǐng, wú cháng gōng zǐ yě fēng liú.
    料得監州應笑領,無腸公子也風流。

    “料得監州應笑領”平仄韻腳

    拼音:liào dé jiān zhōu yīng xiào lǐng
    平仄:仄平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “料得監州應笑領”的相關詩句

    “料得監州應笑領”的關聯詩句

    網友評論


    * “料得監州應笑領”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“料得監州應笑領”出自王邁的 《送螃蟹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi