“黃花赤葉雖如昨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃花赤葉雖如昨”全詩
黃花赤葉雖如昨,所恨詩壇欠策勛。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《將至辰州走筆寄在伯教授二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《將至辰州走筆寄在伯教授二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
去年十月君行此,
今歲茲時我繼君。
黃花赤葉雖如昨,
所恨詩壇欠策勛。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人的思念之情以及對自己在文壇上成就不足的感嘆。詩人回憶起友人去年十月來到辰州的情景,而此刻正是一年之際,詩人繼承了友人的心意。詩人注意到黃花和赤葉雖然已經過去,但仍然感覺就像發生在昨天一樣。最后,詩人表達了對文壇上自己沒有取得卓越成就的遺憾和失望。
賞析:
這首詩詞展示了趙蕃獨特的情感表達和對友情的珍視。首先,詩詞以時間的流轉為線索,以去年和今年的對比,表達了詩人和友人之間的延續與傳承。其次,詩人通過描繪黃花和赤葉的景象,以及將它們與過去相聯系,表達了時間的短暫和人事易逝的主題。最后,詩人借用"詩壇欠策勛"的詞句,表達了對自己在文壇上未能有所建樹的遺憾和不滿,同時也反映了對友人在文學上取得成就的敬佩之情。
這首詩詞雖然短小,但通過對時間、情感和成就的描繪,展現了詩人內心的復雜情緒。詩人對友人的思念、對光陰易逝的感慨以及對自己成就的追求和失落,構成了這首詩詞的核心主題。同時,趙蕃通過簡潔而精確的語言表達,使詩詞樸素而富有力量,給人以深深的共鳴。
“黃花赤葉雖如昨”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhì chén zhōu zǒu bǐ jì zài bó jiào shòu èr shǒu
將至辰州走筆寄在伯教授二首
qù nián shí yuè jūn xíng cǐ, jīn suì zī shí wǒ jì jūn.
去年十月君行此,今歲茲時我繼君。
huáng huā chì yè suī rú zuó, suǒ hèn shī tán qiàn cè xūn.
黃花赤葉雖如昨,所恨詩壇欠策勛。
“黃花赤葉雖如昨”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。