“千騎乃安豐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千騎乃安豐”全詩
氣自論詩合,情因敘舊通。
莫窺鴻鵠志,相望馬牛風。
邂逅長安使,丁寧覓置筒。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄胡達孝二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄胡達孝二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩詞描述了與胡達孝的交往和情感表達,并以平實的語言展現了作者的情感和思考。
詩詞的中文譯文如下:
寄給胡達孝的兩首詩
胡公是個中庸之士,他率領千騎鎮守安豐。他的氣質自然地融入了詩歌的和諧,情感也因敘述舊事而流暢通達。不要窺視他高遠的志向,只需相互期待像鴻鵠和牛馬一樣自由奔放吧。我們在長安相遇,我將安詳地等待著機會,好讓我們再次相聚。
這首詩詞的詩意表達了作者對胡達孝的贊賞和思念之情。胡達孝被描繪成一個中庸之士,他既有高尚的志向,又能保持內心的平和與安定,鎮守安豐。作者認為胡達孝的氣質與詩歌的和諧相契合,他的情感能夠通過敘述舊事而流暢地傳達出來。同時,作者也表達了希望與胡達孝相見的愿望,相互期待像鴻鵠和牛馬一樣自由奔放。最后,作者表示他將在長安等待機會,以便再次與胡達孝相聚。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感和思考,沒有使用華麗的修辭手法,卻能夠直觀地傳達出作者對胡達孝的贊美和思念之情。通過對胡達孝個人品質的描繪以及對彼此相聚的期待,詩詞展現了友情和情感的真摯。整體而言,這首詩詞充滿了樸實和溫情,給讀者留下了深刻的印象。
“千騎乃安豐”全詩拼音讀音對照參考
jì hú dá xiào èr shǒu
寄胡達孝二首
zhōng yōng yǒu hú gōng, qiān qí nǎi ān fēng.
中庸有胡公,千騎乃安豐。
qì zì lùn shī hé, qíng yīn xù jiù tōng.
氣自論詩合,情因敘舊通。
mò kuī hóng hú zhì, xiāng wàng mǎ niú fēng.
莫窺鴻鵠志,相望馬牛風。
xiè hòu cháng ān shǐ, dīng níng mì zhì tǒng.
邂逅長安使,丁寧覓置筒。
“千騎乃安豐”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。