“欲畫無絕藝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲畫無絕藝”全詩
今晨得順風,亦自非所喜。
溪山如許佳,欲畫無絕藝。
要當稍收拾,一一付詩里。
近看忽成遠,得此已失彼。
但令人此心,惘惘不足耳。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《湖州親舊二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《湖州親舊二首》是宋代趙蕃創作的詩詞作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舟行風打頭,苦恨行不駛。
今晨得順風,亦自非所喜。
溪山如許佳,欲畫無絕藝。
要當稍收拾,一一付詩里。
近看忽成遠,得此已失彼。
但令人此心,惘惘不足耳。
詩意:
這首詩以湖州為背景,表達了詩人在舟行中所感受到的情緒和思考。詩人坐在船上,船行的方向與他的意愿背道而馳,他苦恨行進的困難。然而,當他在清晨得到順風時,卻發現自己并不感到喜悅。雖然周圍的溪山美景如畫,但詩人覺得自己無法將其完美地描繪出來,畫不盡山水之美。他希望稍作整理,將這些景致一一寫入詩中。然而,近處看起來卻變得遙遠,而得到的已經失去了之前的東西。最后,詩人表示這種心境令人茫然,無法滿足。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人內心的矛盾和迷茫情緒。舟行風打頭,苦恨行不駛,描繪了詩人在人生旅途中遇到的阻礙和困境。他在得到順風的時刻,卻無法感到喜悅,暗示了對成功的追求并不能帶來真正的滿足。詩人對溪山景物的描繪,展示了他對自然美的追求和對藝術的追尋,但他卻感到無法將這些美好完美地表達出來,表現了對自身才華的懷疑和不足感。詩人提到要將這些景致寫入詩中,表明他試圖通過詩歌來記錄和傳達自己的感受和思考。然而,他也意識到時間的流逝和事物的變遷,近處變得遙遠,得到的已經失去了之前的東西,暗示了人生的無常和不可捉摸性。最后,詩人表達了內心的迷茫和無法滿足的情緒,這種心境令人茫然,無法找到真正的出路。
整首詩以簡練的語言表達了詩人對人生和藝術的思考,通過景物的描繪和情感的抒發,展示了人生的困境和迷茫。詩人的內心情緒和思考將讀者帶入了詩意的境界,引發了對生命和藝術的思考和共鳴。
“欲畫無絕藝”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu qīn jiù èr shǒu
湖州親舊二首
zhōu xíng fēng dǎ tóu, kǔ hèn xíng bù shǐ.
舟行風打頭,苦恨行不駛。
jīn chén dé shùn fēng, yì zì fēi suǒ xǐ.
今晨得順風,亦自非所喜。
xī shān rú xǔ jiā, yù huà wú jué yì.
溪山如許佳,欲畫無絕藝。
yào dāng shāo shōu shí, yī yī fù shī lǐ.
要當稍收拾,一一付詩里。
jìn kàn hū chéng yuǎn, dé cǐ yǐ shī bǐ.
近看忽成遠,得此已失彼。
dàn lìng rén cǐ xīn, wǎng wǎng bù zú ěr.
但令人此心,惘惘不足耳。
“欲畫無絕藝”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。