<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “深知取義負”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    深知取義負”出自宋代趙蕃的《送趙成都五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shēn zhì qǔ yì fù,詩句平仄:平仄仄仄仄。

    “深知取義負”全詩

    《送趙成都五首》
    雪嶺瞻新鎮,冰溪想舊州。
    向來欣御李,今日悵依劉。
    有志思乘興,無才稱拔尤。
    深知取義負,不假采薪槱。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《送趙成都五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《送趙成都五首》是一首宋代的詩詞,作者是趙蕃。這首詩詞表達了離別之情和對友人的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    雪嶺瞻新鎮,
    冰溪想舊州。
    向來欣御李,
    今日悵依劉。
    有志思乘興,
    無才稱拔尤。
    深知取義負,
    不假采薪槱。

    詩詞的中文譯文:
    遠望雪山嶺新的城鎮,
    冰溪讓我思念舊時的州縣。
    我曾欣賞御史李的才華,
    如今卻感到依依不舍地離別劉。
    我懷著遠大的志向,思考著如何順應時機,
    盡管沒有才華超群,但也不愿被人忽視。
    我深知選擇正直的道義會帶來負擔,
    不去倚仗權貴尋求虛名。

    詩意和賞析:
    這首詩詞通過描繪離別之情,表達了詩人對友人的思念之情,同時也流露出對現實境遇的痛苦和無奈。詩中的雪山和冰溪,象征著遙遠的地方和往事的回憶,使得離別的情感更加深刻。詩人回顧過去,欣賞過御史李的才華,但如今卻感到離別劉的痛苦。詩人自述自己志向遠大,但無才華可言,希望得到重用。然而,詩人深知在追求正義的道路上會承擔沉重的負擔,于是他寧愿不去依賴權貴,也不愿虛名取巧。

    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了復雜的情感和思考,描繪了詩人內心的掙扎和對真實價值的追求。通過對離別和選擇的反思,詩人表達了對友人的深深思念,同時也表達了自己對現實境遇的痛苦和對正直道義的堅守。整首詩詞抒發了詩人對真實、真誠和高尚價值的追求,展示了宋代文人士人格的崇高追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “深知取義負”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhào chéng dū wǔ shǒu
    送趙成都五首

    xuě lǐng zhān xīn zhèn, bīng xī xiǎng jiù zhōu.
    雪嶺瞻新鎮,冰溪想舊州。
    xiàng lái xīn yù lǐ, jīn rì chàng yī liú.
    向來欣御李,今日悵依劉。
    yǒu zhì sī chéng xìng, wú cái chēng bá yóu.
    有志思乘興,無才稱拔尤。
    shēn zhì qǔ yì fù, bù jiǎ cǎi xīn yǒu.
    深知取義負,不假采薪槱。

    “深知取義負”平仄韻腳

    拼音:shēn zhì qǔ yì fù
    平仄:平仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “深知取義負”的相關詩句

    “深知取義負”的關聯詩句

    網友評論


    * “深知取義負”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“深知取義負”出自趙蕃的 《送趙成都五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi