“兵民教訓中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兵民教訓中”全詩
深沉天與度,簡敬學成功。
人士薰陶內,兵民教訓中。
詎應先郤縠,寧復后文翁。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《送趙成都五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送趙成都五首》
譯文:
不但元戎貴,
仍兼制使雄。
深沉天與度,
簡敬學成功。
人士薰陶內,
兵民教訓中。
詎應先郤縠,
寧復后文翁。
詩意:
這首詩是宋代趙蕃創作的《送趙成都五首》。詩中表達了對趙成都的贊美和送別之情。趙成都是一位軍事將領,不僅在軍事上有崇高的地位,還在政治上具有重要的影響力。他的品德深沉嚴謹,能夠辯證地看待天時地利,處理政務簡而有力。他對人民的教育、軍隊的訓練起到了重要的作用。詩人表達了對趙成都的景仰和祝福,同時也表達了對他的期望和希望。
賞析:
這首詩通過簡潔明了的語言,展示了趙成都作為一位將領和政治家的優秀品質。詩中的“元戎”指的是趙成都在軍隊中的高位,而“制使”則指的是他在政治上的權力和影響力。詩人通過這兩個詞,表達了對趙成都在軍事和政治方面的崇高地位的贊美。
詩中的“深沉天與度”表達了趙成都處理政務時的深思熟慮和審慎態度。他能夠洞察天時地利,做出明智的決策。而“簡敬學成功”則強調了他在學習和修養方面的重要性。趙成都的成功不僅僅來自于他的軍事才能和政治手腕,還離不開他對學問和道德的追求。
詩中的“人士薰陶內,兵民教訓中”表達了趙成都對人民的教育和軍隊的訓練的重視。他通過自己的言行和榜樣的力量,影響著身邊的人,使他們受到教育的熏陶。這種教育的力量不僅體現在文化人士身上,也體現在軍隊和民眾中。
最后兩句“詎應先郤縠,寧復后文翁”表達了對趙成都的期望和希望。詩人希望趙成都能夠繼續發揚先賢的精神,成為更加杰出的人物,同時也希望他能夠在后世留下良好的文化傳統。
這首詩以簡潔明快的語言,表達了對趙成都的敬仰和祝福,同時也展現了他作為一位將領和政治家的優秀品質。通過對趙成都的贊美和期望,詩人傳遞了對美好未來的向往和希望。
“兵民教訓中”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào chéng dū wǔ shǒu
送趙成都五首
bù dàn yuán róng guì, réng jiān zhì shǐ xióng.
不但元戎貴,仍兼制使雄。
shēn chén tiān yǔ dù, jiǎn jìng xué chéng gōng.
深沉天與度,簡敬學成功。
rén shì xūn táo nèi, bīng mín jiào xùn zhōng.
人士薰陶內,兵民教訓中。
jù yīng xiān xì hú, níng fù hòu wén wēng.
詎應先郤縠,寧復后文翁。
“兵民教訓中”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。