<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “疇昔因難弟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    疇昔因難弟”出自宋代虞儔的《林子中知府挽詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chóu xī yīn nàn dì,詩句平仄:平平平仄仄。

    “疇昔因難弟”全詩

    《林子中知府挽詩》
    疇昔因難弟,夤緣幸識君。
    宦途俱別日,苕水再披云。
    勞苦驚多病,悲涼惜離群。
    斗金峰下路,鐸挽不堪聞。

    分類:

    《林子中知府挽詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《林子中知府挽詩》是宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    疇昔因難弟,夤緣幸識君。
    宦途俱別日,苕水再披云。
    勞苦驚多病,悲涼惜離群。
    斗金峰下路,鐸挽不堪聞。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人與知府在林中重逢的情景。詩人在過去因為困難而與知府生分,幸運的是命運讓他們再次相識。他們在宦途中分別的日子里,都經歷了辛勞與疾病的折磨,感到悲涼并惋惜與離群的境遇。在金峰下的路上,詩人以鐸聲為喻,表達了對知府的悲痛追思。

    賞析:
    這首詩詞通過對知府的挽歌,表達了詩人對友情的珍視和對逝去時光的回憶。詩人用簡潔而凝練的語言,描繪了兩人因困難而分離,又在某個時刻重逢的情景。他們共同經歷了苦難與挫折,使他們對彼此的交情更加深厚。詩人以"苕水再披云"來形容再次見面的喜悅,同時也暗示兩人曾經歷過風雨的洗禮。他們的宦途使他們的友情更顯珍貴,也讓他們感受到了生活的無常和悲涼。最后,詩人以"斗金峰下路,鐸挽不堪聞"來表達對知府的哀思,鐸聲傳達了他對友誼的追憶和對離別的悲傷。

    整首詩詞情感真摯而深沉,通過簡練而富有意境的語言,將友情、離別和人生的無奈表達得淋漓盡致。它通過描寫個人經歷中的情感起伏,觸發讀者對友情和生活的思考。詩人虞儔以獨特的詞語選擇和富有感染力的表達方式,展示了他對人情世故的敏感和對友情的深情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “疇昔因難弟”全詩拼音讀音對照參考

    lín zi zhōng zhī fǔ wǎn shī
    林子中知府挽詩

    chóu xī yīn nàn dì, yín yuán xìng shí jūn.
    疇昔因難弟,夤緣幸識君。
    huàn tú jù bié rì, sháo shuǐ zài pī yún.
    宦途俱別日,苕水再披云。
    láo kǔ jīng duō bìng, bēi liáng xī lí qún.
    勞苦驚多病,悲涼惜離群。
    dòu jīn fēng xià lù, duó wǎn bù kān wén.
    斗金峰下路,鐸挽不堪聞。

    “疇昔因難弟”平仄韻腳

    拼音:chóu xī yīn nàn dì
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲八薺  (仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “疇昔因難弟”的相關詩句

    “疇昔因難弟”的關聯詩句

    網友評論


    * “疇昔因難弟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“疇昔因難弟”出自虞儔的 《林子中知府挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi