<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “定有飛花觸地香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    定有飛花觸地香”出自宋代楊冠卿的《絕句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dìng yǒu fēi huā chù dì xiāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “定有飛花觸地香”全詩

    《絕句》
    東閣官梅已退妝,遠村沙柳發新黃。
    遙知歸去西江路,定有飛花觸地香

    分類:

    作者簡介(楊冠卿)

    楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。

    《絕句》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

    《絕句》是一首宋代的詩詞,由楊冠卿創作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東閣官梅已退妝,
    遠村沙柳發新黃。
    遙知歸去西江路,
    定有飛花觸地香。

    詩意:
    這首詩描繪了一個景象,東閣里的官梅花已經凋謝了,遠處村莊的柳樹卻發出了新的黃綠色。詩人遠離家鄉,但他相信在他離開的西江路上,定然有漫天飛舞的花瓣,觸地即發出芬芳的香氣。

    賞析:
    這首詩通過描繪季節和自然景觀,表達了離鄉別井的心情。東閣官梅已經退去了盛放的容顏,象征著離別和時光的流逝。而遠處村莊的沙柳則展示了新的生機,給人以希望和慰藉。詩人離開了故鄉,但他相信在他的歸途上,仍然會有美好的事物存在。他用"飛花觸地香"形容歸途中的美景,表達了對故鄉的眷戀和對未來的美好期待。

    這首詩的意境清新,用意象來表達離別和希望的情感,給人以深深的思索和感慨。通過對自然景物的描繪,詩人將內心的情感與外在的世界相融合,給讀者帶來了一種超越時空的意境。整首詩以簡練的文字表達了復雜的情感,展示了楊冠卿獨特的藝術才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “定有飛花觸地香”全詩拼音讀音對照參考

    jué jù
    絕句

    dōng gé guān méi yǐ tuì zhuāng, yuǎn cūn shā liǔ fā xīn huáng.
    東閣官梅已退妝,遠村沙柳發新黃。
    yáo zhī guī qù xī jiāng lù, dìng yǒu fēi huā chù dì xiāng.
    遙知歸去西江路,定有飛花觸地香。

    “定有飛花觸地香”平仄韻腳

    拼音:dìng yǒu fēi huā chù dì xiāng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “定有飛花觸地香”的相關詩句

    “定有飛花觸地香”的關聯詩句

    網友評論


    * “定有飛花觸地香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“定有飛花觸地香”出自楊冠卿的 《絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi