“從君更許聞詩律”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從君更許聞詩律”全詩
青衫良助君衣彩,圓鑿何嫌我枘方。
舊雨故人相得甚,浮云蒼狗可憐忙。
從君更許聞詩律,喚醒風騷起夜郎。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《次韻酬宋伯潛三首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《次韻酬宋伯潛三首》是宋代廖行之所作的一首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
百拙無堪不自強,
身謀猶得學黃香。
青衫良助君衣彩,
圓鑿何嫌我枘方。
舊雨故人相得甚,
浮云蒼狗可憐忙。
從君更許聞詩律,
喚醒風騷起夜郎。
詩意與賞析:
這首詩詞表達了詩人廖行之對友人宋伯潛的贊揚和鼓勵,同時也反映了自己對詩歌創作的追求和期待。
詩的開頭四句表達了詩人的自省和自我激勵。詩人承認自己的才華并不出眾,但他堅持自強不息,努力追求進步。他說自己即使沒有才華,也要像學習黃香一樣,通過不懈的努力來實現自己的人生目標。這里的黃香指的是黃庭堅,他是宋代著名的文學家和書法家,廖行之以學習黃香為比喻,表達了他對自己不斷進取的態度。
接下來的兩句表達了對友人宋伯潛的贊賞和感激之情。青衫指的是宋伯潛,他的幫助讓詩人的才華得以展現,使得他的詩歌在文學上更加出彩。詩人用青衫良助君衣彩來形容宋伯潛的助力,意味著他的友人為他的詩歌之路增添了光彩。
接下來的兩句詩描述了詩人對自己的創作態度。圓鑿指的是詩人自己,而枘方則是指宋伯潛。詩人表示自己并不嫌棄自己的拙劣才華,相反,他認為自己的努力和才華與宋伯潛的幫助相輔相成,共同為文學創作做出貢獻。
最后兩句詩表達了詩人對友誼和文學的向往。詩人說過去的經歷和友人的交流使他們彼此心靈相通,互相理解,形成了深厚的友誼。然而,詩人也意識到人生如浮云,時光匆匆,他提到浮云蒼狗,表達了對時光流逝的感慨。最后一句詩中,詩人表示他愿意從友人宋伯潛那里學習更多關于詩歌的技巧和規律,希望能夠通過詩歌喚醒更多的文學靈感,讓他的詩歌風采在文壇上綻放。
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡短而精煉的表達,傳遞了詩人的自我反思、友情贊美和對詩歌創作的向往,展現了宋代文人的風采和情感世界。
“從君更許聞詩律”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chóu sòng bó qián sān shǒu
次韻酬宋伯潛三首
bǎi zhuō wú kān bù zì qiáng, shēn móu yóu dé xué huáng xiāng.
百拙無堪不自強,身謀猶得學黃香。
qīng shān liáng zhù jūn yī cǎi, yuán záo hé xián wǒ ruì fāng.
青衫良助君衣彩,圓鑿何嫌我枘方。
jiù yǔ gù rén xiāng de shén, fú yún cāng gǒu kě lián máng.
舊雨故人相得甚,浮云蒼狗可憐忙。
cóng jūn gèng xǔ wén shī lǜ, huàn xǐng fēng sāo qǐ yè láng.
從君更許聞詩律,喚醒風騷起夜郎。
“從君更許聞詩律”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。