<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “碧梧之子秀參空”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    碧梧之子秀參空”出自宋代廖行之的《送許兄還侍兼簡廣南監場二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì wú zhī zǐ xiù cān kōng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “碧梧之子秀參空”全詩

    《送許兄還侍兼簡廣南監場二首》
    君家疇昔汝南龍,淵有驪珠自不窮。
    黃卷乃翁廉取位,碧梧之子秀參空
    儒冠底誤資身術,鹽筴聊成富國功。
    莫倚沃饒云近盬,圖南九萬看摶風。

    分類:

    作者簡介(廖行之)

    廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

    《送許兄還侍兼簡廣南監場二首》廖行之 翻譯、賞析和詩意

    《送許兄還侍兼簡廣南監場二首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:

    君家曾經在汝南有祖先,深淵中有著不盡之珍寶。黃卷是你的父親廉正地取得官職,你則是碧梧樹下長大的才子。你的儒冠卻誤了你的人生道路,擔任鹽籌官卻成功地為國家積累了財富。不要依賴于沃饒的土地和近盬的云霧,你要放眼于南方九萬里的廣闊天地。

    詩意:

    這首詩詞是作者送別好友許兄的作品,通過描述許兄的家族和個人經歷,表達了對他前程的祝福和對他在職位上的期望。詩中提到了君家的歷史和榮耀,以及許兄的才華和成就。作者希望許兄能夠在未來的職位中發揮自己的才能,不要沉迷于物質的追求,而是要放眼于更廣闊的天地,為國家的發展做出更大的貢獻。

    賞析:

    這首詩詞通過對許兄家族和個人經歷的描繪,展現了宋代社會中的家族榮耀和個人成就的價值觀。詩中運用了象征和隱喻的手法,如汝南龍、驪珠、黃卷、碧梧等詞語,把許兄的家族和個人形象與珍貴的寶物、傳世的文獻以及高貴的樹木相聯系,突出了他們的地位和才華。同時,通過對儒冠和鹽籌官的對比,表達了作者對許兄追求真正的成就和對國家貢獻的期望。

    整首詩以送別的形式展開,表達了作者對許兄的情感和祝福。詩中的描述細膩而富有意境,通過對君家、廉、梧等詞語的運用,給人以美好的聯想和想象空間。詩詞的節奏優美流暢,語言簡練而富有力度,展示了作者的才華和修養。

    這首詩詞不僅展現了作者對友人的深情厚意,也反映了當時社會對家族榮耀和個人成就的重視。同時,詩中也蘊含了對個人追求真理和為國家做貢獻的思考,具有一定的社會意義和啟示作用。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “碧梧之子秀參空”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xǔ xiōng hái shì jiān jiǎn guǎng nán jiān chǎng èr shǒu
    送許兄還侍兼簡廣南監場二首

    jūn jiā chóu xī rǔ nán lóng, yuān yǒu lí zhū zì bù qióng.
    君家疇昔汝南龍,淵有驪珠自不窮。
    huáng juǎn nǎi wēng lián qǔ wèi, bì wú zhī zǐ xiù cān kōng.
    黃卷乃翁廉取位,碧梧之子秀參空。
    rú guān dǐ wù zī shēn shù, yán cè liáo chéng fù guó gōng.
    儒冠底誤資身術,鹽筴聊成富國功。
    mò yǐ wò ráo yún jìn gǔ, tú nán jiǔ wàn kàn tuán fēng.
    莫倚沃饒云近盬,圖南九萬看摶風。

    “碧梧之子秀參空”平仄韻腳

    拼音:bì wú zhī zǐ xiù cān kōng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “碧梧之子秀參空”的相關詩句

    “碧梧之子秀參空”的關聯詩句

    網友評論


    * “碧梧之子秀參空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“碧梧之子秀參空”出自廖行之的 《送許兄還侍兼簡廣南監場二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi