“蟬噪城溝水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蟬噪城溝水”全詩
紅花迷越艷,芳意過湘沅。
湛露宜清暑,披香正滿軒。
朝朝只自賞,秾李亦何言。
分類:
作者簡介(羊士諤)

羊士諤(約762~819),泰山(今山東泰安)人。貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。順宗時,累至宣歙巡官,為王叔文所惡,貶汀州寧化尉。元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察御史,掌制誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書志》。
《南池荷花》羊士諤 翻譯、賞析和詩意
《南池荷花》是唐代詩人羊士諤的作品,描繪了南池中盛開的荷花景象。這首詩以自然景物為背景,通過描繪荷花的美麗和香氣來表達詩人的贊美之情。在這首詩中,作者借助荷花、蟬聲、紅花等自然元素,將自然界的美妙與人生情趣相結合。
詩中的第一句“蟬噪城溝水,芙蓉忽已繁”描繪了蟬聲嘈雜和芙蓉盛開的景象,給讀者帶來了一個熱烈、喧囂的畫面。第二句“紅花迷越艷,芳意過湘沅”則表達了紅花的鮮艷和芳香,超越了湘沅地區的美景。
接下來的兩句“湛露宜清暑,披香正滿軒。朝朝只自賞,秾李亦何言。”表達了作者在自己的庭院內欣賞荷花的心情,荷花的美麗和香氣給詩人帶來了舒適和愉悅。詩人只是自己享受這美景,不言說秾李(指他的伴侶)的心情。
整首詩以荷花為載體,通過描繪其色彩、香氣和美麗,表達出作者對自然景物的熱愛和欣賞之情。詩歌流暢自然,意境深遠,使人感受到了詩人內心的寧靜和快樂。同時,詩歌中也透露出一絲寂寞之感,表明詩人獨自欣賞美景的時刻,也有一些無法與他人分享的憂傷。
“蟬噪城溝水”全詩拼音讀音對照參考
nán chí hé huā
南池荷花
chán zào chéng gōu shuǐ, fú róng hū yǐ fán.
蟬噪城溝水,芙蓉忽已繁。
hóng huā mí yuè yàn, fāng yì guò xiāng yuán.
紅花迷越艷,芳意過湘沅。
zhàn lù yí qīng shǔ, pī xiāng zhèng mǎn xuān.
湛露宜清暑,披香正滿軒。
zhāo zhāo zhǐ zì shǎng, nóng lǐ yì hé yán.
朝朝只自賞,秾李亦何言。
“蟬噪城溝水”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。