“朝朝掃白云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝朝掃白云”出自唐代權德輿的《次滕老莊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhāo zhāo sǎo bái yún,詩句平仄:平平仄平平。
“朝朝掃白云”全詩
《次滕老莊》
征途無旅館,當晝喜逢君。
羸病仍留客,朝朝掃白云。
羸病仍留客,朝朝掃白云。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《次滕老莊》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《次滕老莊》是唐代權德輿創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在征途中無法找到旅館,只好喜悅地遇到了一位名叫滕老莊的老人。作者身體虛弱,卻仍然留作客人在老莊家中。每天都有人掃除白云,讓景色更加美麗。
詩詞的中文譯文:
征途中沒有旅館可借宿,
白天的時候很高興有幸遇到你。
我身體虛弱,但還能留下來作客,
每天都有人掃除白云。
這首詩詞表達了作者在旅途中的困惑和喜悅。作者沒有找到旅館,幸運地遇到了滕老莊,這使他感到非常高興。盡管作者自己身體疲憊,但滕老莊仍然讓他留在家中,這顯示了滕老莊的好客和人情味。每天有人掃除白云,可能是指景色宜人,風景如畫。
整首詩以簡潔的語言傳達了作者的情感和景物描寫,展現了旅途中的困苦和令人感動的友情。通過對景物的描繪,給讀者帶來了一幅美麗而寧靜的畫面。這首詩詞富有情感并具有魅力,是作者紀實自己旅途中的經歷并表達自己的思考和感慨。
“朝朝掃白云”全詩拼音讀音對照參考
cì téng lǎo zhuāng
次滕老莊
zhēng tú wú lǚ guǎn, dāng zhòu xǐ féng jūn.
征途無旅館,當晝喜逢君。
léi bìng réng liú kè, zhāo zhāo sǎo bái yún.
羸病仍留客,朝朝掃白云。
“朝朝掃白云”平仄韻腳
拼音:zhāo zhāo sǎo bái yún
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“朝朝掃白云”的相關詩句
“朝朝掃白云”的關聯詩句
網友評論
* “朝朝掃白云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝朝掃白云”出自權德輿的 《次滕老莊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。