“橐內無金只有書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橐內無金只有書”全詩
不用鄰人借輿馬,已知家具少於車。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《黃用之遷居奉寄》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《黃用之遷居奉寄》是宋代詩人姜特立創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
黃金已經全部用來購買新居,
我的行囊里沒有金子,只有書籍。
無需向鄰人借用車馬,
我已經明白,家具遠遠不及車子。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人從舊居遷往新居的場景,以及他在遷居中所表達的心情。詩人黃用之用盡了他的清俸(官員的薪水)來購買新居,他的行囊中一無所有,只裝滿了自己珍貴的書籍。他不需要向鄰人借用車馬,因為他早已了解到家具在價值上遠遠不及車子。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言表達了作者的生活態度和價值觀。詩人黃用之不以物質財富作為遷居的動力,而是將精力和財富傾注于心靈的世界。他通過將清俸用于購買新居,展示了他對于居住環境的重視,同時也表達了他對于書籍的熱愛和對知識的追求。盡管他身無分文,但他內心世界的豐富卻使他感到滿足和富足。
詩人黃用之不需要向鄰人借用車馬,暗示了他獨立自主的精神和不依賴他人的態度。家具與車子的對比突出了作者對于實用性和物質財富的看法。詩詞通過簡練的語言和對比的手法,傳達了一種超越物質境遇的生活智慧和追求內心世界的價值。
這首詩詞以簡潔的語言展示了作者的生活態度和追求,表達了對知識和內心世界的重視。它引發了讀者對于物質與精神的關系、對于追求和滿足的思考,表達了一種超越物質財富的生活智慧和追求內心世界的價值。
“橐內無金只有書”全詩拼音讀音對照參考
huáng yòng zhī qiān jū fèng jì
黃用之遷居奉寄
jǐn qīng qīng fèng mǎi xīn jū, tuó nèi wú jīn zhǐ yǒu shū.
盡傾清俸買新居,橐內無金只有書。
bù yòng lín rén jiè yú mǎ, yǐ zhī jiā jù shǎo yú chē.
不用鄰人借輿馬,已知家具少於車。
“橐內無金只有書”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。