“皎皎映澄漪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“皎皎映澄漪”出自宋代李流謙的《江月二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiǎo jiǎo yìng chéng yī,詩句平仄:仄仄仄平平。
“皎皎映澄漪”全詩
《江月二首》
皎皎映澄漪,千尋沒到時。
篙師輕轉櫓,可惜碧琉璃。
篙師輕轉櫓,可惜碧琉璃。
分類:
《江月二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《江月二首》
作者:李流謙(宋代)
皎皎映澄漪,
千尋沒到時。
篙師輕轉櫓,
可惜碧琉璃。
【中文譯文】
明亮的月光映照在清澈的江面上,
千條銀光還未抵達目的地。
劃船的人輕輕轉動著船槳,
可惜那碧藍的月光仿佛是脆弱的琉璃。
【詩意與賞析】
這首詩以江月為意象,描繪了一個夜晚的江景。詩人通過短短的四行表達了他對江月之美的感慨和遺憾之情。
首句“皎皎映澄漪”,用形容詞“皎皎”來形容月光明亮潔白,映照在江面上,給人以清新明朗的感覺。第二句“千尋沒到時”,表達了詩人對于江月的欣賞和期待,千條銀光還未達到理想位置,暗示著詩人對美好事物的追求和向往。
第三句“篙師輕轉櫓”,以描寫船夫劃船的動作,強調了景物的細膩和細微之處,也增添了一絲寧靜和安詳的意境。最后一句“可惜碧琉璃”,以“可惜”來表達詩人對江月之美的遺憾之情,將江月的美景比喻為脆弱的琉璃,暗示了這美景易逝、難以永恒的特點。
整首詩以簡潔明了的語言,通過對江月景色的描繪,表達了詩人對美好事物的追求和對美的珍視,同時也表達了對美好事物易逝的無奈與感慨。這種對美的追求、對美好事物的瞬息即逝的珍視,與宋代文人的審美情趣和生活態度相契合,展現了詩人對自然景物的敏感和對人生的思考,使得這首詩在簡潔中顯現出深邃的意境。
“皎皎映澄漪”全詩拼音讀音對照參考
jiāng yuè èr shǒu
江月二首
jiǎo jiǎo yìng chéng yī, qiān xún méi dào shí.
皎皎映澄漪,千尋沒到時。
gāo shī qīng zhuǎn lǔ, kě xī bì liú lí.
篙師輕轉櫓,可惜碧琉璃。
“皎皎映澄漪”平仄韻腳
拼音:jiǎo jiǎo yìng chéng yī
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“皎皎映澄漪”的相關詩句
“皎皎映澄漪”的關聯詩句
網友評論
* “皎皎映澄漪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“皎皎映澄漪”出自李流謙的 《江月二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。