<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “重紀山川爛漫游”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    重紀山川爛漫游”出自宋代曾協的《送裘父侄還鄉二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhòng jì shān chuān làn màn yóu,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “重紀山川爛漫游”全詩

    《送裘父侄還鄉二首》
    塵外情懷得自由,便推琴鶴上歸舟。
    露寒月白關心夜,山瘦江清滿意秋。
    卻背京城無眷戀,去尋古跡有遲留。
    奚奴莫厭詩囊滿,重紀山川爛漫游

    分類:

    作者簡介(曾協)

    曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。

    《送裘父侄還鄉二首》曾協 翻譯、賞析和詩意

    《送裘父侄還鄉二首》是宋代曾協創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人離開塵世的情懷,自由自在地推著古琴和仙鶴歸舟。夜晚的白露冷冷,關心著明亮的月光,山巒變得瘦弱而江水變得清澈,秋意盎然。詩人背離京城,沒有留戀,去追尋古老的遺跡,有些遲疑不舍。詩人不厭倦于背負滿囊的詩,重視記錄山川的美景,盡情地游覽。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,展現了詩人內心的情感和對自由的追求。詩人提到了琴和鶴,象征著他追求自由和寧靜的心境。白露和明亮的月光則增添了一絲涼意和孤寂感,與詩人內心的離愁別緒相呼應。山瘦和江清的描繪,表達了秋季的景色和詩人對大自然的喜愛。

    詩人離開京城,尋找古跡,展示了他對歷史和傳統文化的關注和熱愛。他將詩囊比作負重的背囊,表示自己對詩歌創作的不厭倦和執著。他重視山川的美景,意味著他對大自然的贊美和向往。

    整首詩詞以自然景物和詩人內心感受為主線,表達了對自由和追求的渴望,展示了詩人對大自然和傳統文化的熱愛。這首詩詞優美而含蓄,給人以靜謐和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “重紀山川爛漫游”全詩拼音讀音對照參考

    sòng qiú fù zhí huán xiāng èr shǒu
    送裘父侄還鄉二首

    chén wài qíng huái dé zì yóu, biàn tuī qín hè shàng guī zhōu.
    塵外情懷得自由,便推琴鶴上歸舟。
    lù hán yuè bái guān xīn yè, shān shòu jiāng qīng mǎn yì qiū.
    露寒月白關心夜,山瘦江清滿意秋。
    què bèi jīng chéng wú juàn liàn, qù xún gǔ jī yǒu chí liú.
    卻背京城無眷戀,去尋古跡有遲留。
    xī nú mò yàn shī náng mǎn, zhòng jì shān chuān làn màn yóu.
    奚奴莫厭詩囊滿,重紀山川爛漫游。

    “重紀山川爛漫游”平仄韻腳

    拼音:zhòng jì shān chuān làn màn yóu
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “重紀山川爛漫游”的相關詩句

    “重紀山川爛漫游”的關聯詩句

    網友評論


    * “重紀山川爛漫游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重紀山川爛漫游”出自曾協的 《送裘父侄還鄉二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi