<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “勸君今夜休辭醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    勸君今夜休辭醉”出自宋代吳芾的《置酒與五客餞行因成一絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:quàn jūn jīn yè xiū cí zuì,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “勸君今夜休辭醉”全詩

    《置酒與五客餞行因成一絕》
    送盡行人我獨留,老夫無計解離憂。
    勸君今夜休辭醉,明日江山總是愁。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《置酒與五客餞行因成一絕》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《置酒與五客餞行因成一絕》
    朝代:宋代
    作者:吳芾

    中文譯文:
    送走了所有的離去者,只留下了我一個人,
    老者無法找到解脫憂愁的辦法。
    勸你今晚不要推辭,盡情地暢飲,
    明日江山依然會帶來憂愁。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代文人吳芾所作,表達了離別之情和憂愁的主題。詩中,詩人看著離去的客人,感嘆自己孤獨地留在原地。他老了,無法找到解脫憂愁的方法,心情沉重。然而,他仍然勸告離去的客人今晚不要拒絕,好好地飲酒作樂。因為他深知,即使過了今夜,明日的江山依然會帶來憂愁和煩惱。

    整首詩中,表面上是表達了詩人自身的離愁別緒,但也透露出對人生無常和憂傷的思考。詩人通過描繪離別的場景和對未來的擔憂,喚起了讀者對時光流轉和生命無常的感慨。同時,他也通過勸飲的言辭,傳遞出對歡聚一場的渴望,以緩解內心的憂傷。

    這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了復雜的情感和思考。通過對離別和憂愁的描繪,詩人將個體的情感與人生的無常相結合,觸動了讀者內心對離愁別緒和生命意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “勸君今夜休辭醉”全詩拼音讀音對照參考

    zhì jiǔ yǔ wǔ kè jiàn xíng yīn chéng yī jué
    置酒與五客餞行因成一絕

    sòng jǐn xíng rén wǒ dú liú, lǎo fū wú jì jiě lí yōu.
    送盡行人我獨留,老夫無計解離憂。
    quàn jūn jīn yè xiū cí zuì, míng rì jiāng shān zǒng shì chóu.
    勸君今夜休辭醉,明日江山總是愁。

    “勸君今夜休辭醉”平仄韻腳

    拼音:quàn jūn jīn yè xiū cí zuì
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “勸君今夜休辭醉”的相關詩句

    “勸君今夜休辭醉”的關聯詩句

    網友評論


    * “勸君今夜休辭醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勸君今夜休辭醉”出自吳芾的 《置酒與五客餞行因成一絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi