<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “今朝滲鼻渾如許”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今朝滲鼻渾如許”出自宋代吳芾的《子肅見示和篇復次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zhāo shèn bí hún rú xǔ,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “今朝滲鼻渾如許”全詩

    《子肅見示和篇復次韻》
    花到濃時自有香,未逢真賞亦堪傷。
    今朝滲鼻渾如許,豈是茲花返故常。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《子肅見示和篇復次韻》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《子肅見示和篇復次韻》
    朝代:宋代
    作者:吳芾

    花到濃時自有香,
    未逢真賞亦堪傷。
    今朝滲鼻渾如許,
    豈是茲花返故常。

    中文譯文:
    當花朵盛開到濃郁的時候,它們自然會散發出香氣,
    即使在沒有真正欣賞到花朵的美麗時,也感到惋惜和遺憾。
    而今日的花香撲鼻,仿佛比往常更加濃烈,
    這是否意味著花兒已經回到了過去的盛開時光呢?

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了花朵的香氣和它們美麗的瞬間。詩人通過花朵的盛開,表達了人生短暫而珍貴的特性。花朵在盛開時釋放出濃郁的香氣,這是花朵生命的最高點,也是花朵向世界展示自己的時刻。然而,很多時候我們錯過了這些美好的瞬間,無法真正欣賞花朵的美麗。詩中的"未逢真賞"表達了這種遺憾和惋惜之情。

    而今天,詩人再次聞到了花香,這次的香氣更加濃烈。這種情況引發了詩人的思考,他懷疑這是否意味著花朵已經回到了過去的盛開時光。這種想象引發了對時間流逝和事物更替的思考。花兒返故常的可能性讓人感到矛盾,既希望花兒能夠重回過去的輝煌,又明白這是不可能的。

    這首詩通過對花朵和時間的思考,表達了對美好瞬間的珍惜和對時光流逝的感慨。它提醒人們要在生命中珍惜每一個美好的瞬間,因為這些瞬間像花朵一樣短暫而寶貴。同時,詩人也意識到時光的不可逆轉,過去的美好很難復制,這使得詩中的情感更加深刻。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今朝滲鼻渾如許”全詩拼音讀音對照參考

    zi sù jiàn shì hé piān fù cì yùn
    子肅見示和篇復次韻

    huā dào nóng shí zì yǒu xiāng, wèi féng zhēn shǎng yì kān shāng.
    花到濃時自有香,未逢真賞亦堪傷。
    jīn zhāo shèn bí hún rú xǔ, qǐ shì zī huā fǎn gù cháng.
    今朝滲鼻渾如許,豈是茲花返故常。

    “今朝滲鼻渾如許”平仄韻腳

    拼音:jīn zhāo shèn bí hún rú xǔ
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今朝滲鼻渾如許”的相關詩句

    “今朝滲鼻渾如許”的關聯詩句

    網友評論


    * “今朝滲鼻渾如許”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝滲鼻渾如許”出自吳芾的 《子肅見示和篇復次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi