<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “卻笑酒酣長耳熱”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻笑酒酣長耳熱”出自宋代吳芾的《和向巨源冷語》, 詩句共7個字,詩句拼音為:què xiào jiǔ hān zhǎng ěr rè,詩句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

    “卻笑酒酣長耳熱”全詩

    《和向巨源冷語》
    長空一夜飛瑞葉,正是人間苦寒月。
    靜坐遙聞修竹折,天慘云愁風更冽。
    喜君試水烹春雪,卻笑酒酣長耳熱

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《和向巨源冷語》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《和向巨源冷語》是宋代文人吳芾的一首詩詞。這首詩以冷寂的夜晚為背景,描繪了寒冷的冬天和寂靜的景象,表達了作者對孤寂和愁苦的感受。

    詩詞通過描述長空中瑞雪紛飛的景象,表達了冬天的寒冷和孤寂。作者以"長空一夜飛瑞葉"的形象描繪了瑞雪飄落的場景,瑞雪如落葉一般,在廣闊的夜空中飛舞。"正是人間苦寒月"則表達了冬天的嚴寒和人們在苦寒中的生活。

    接下來的幾句詩詞中,作者靜坐寒夜之中,遠離喧囂,聆聽到了修竹的聲音。"靜坐遙聞修竹折"描繪了一種寧靜的氛圍,修竹的聲音似乎在夜晚中傳遞著一種寂靜和孤獨感。"天慘云愁風更冽"這句表達了天空的陰沉和云的愁苦,風更加刺骨寒冷。

    最后兩句詩詞,作者喜歡上了溫泉中煮雪,而且還嘲笑自己酒意醉人,耳朵發熱。"喜君試水烹春雪"描繪了作者在溫泉中煮雪的場景,暗示了作者對冷的追求和享受。"卻笑酒酣長耳熱"則表達了作者的豪情和暢快,酒后的愉悅使他的耳朵發熱。

    整首詩詞通過對冬天寒冷、孤寂的描繪,表達了作者對孤獨和苦難的感受,同時也通過對溫泉煮雪和酒后的愉悅描寫,體現了作者對于享受和豪情的追求。這首詩詞以簡潔的語言和凝練的形象描寫,展現了作者對冬天的獨特感悟,同時也通過對自然景物的描繪,傳遞了一種深沉的情感和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻笑酒酣長耳熱”全詩拼音讀音對照參考

    hé xiàng jù yuán lěng yǔ
    和向巨源冷語

    cháng kōng yī yè fēi ruì yè, zhèng shì rén jiān kǔ hán yuè.
    長空一夜飛瑞葉,正是人間苦寒月。
    jìng zuò yáo wén xiū zhú zhé, tiān cǎn yún chóu fēng gèng liè.
    靜坐遙聞修竹折,天慘云愁風更冽。
    xǐ jūn shì shuǐ pēng chūn xuě, què xiào jiǔ hān zhǎng ěr rè.
    喜君試水烹春雪,卻笑酒酣長耳熱。

    “卻笑酒酣長耳熱”平仄韻腳

    拼音:què xiào jiǔ hān zhǎng ěr rè
    平仄:仄仄仄平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻笑酒酣長耳熱”的相關詩句

    “卻笑酒酣長耳熱”的關聯詩句

    網友評論


    * “卻笑酒酣長耳熱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻笑酒酣長耳熱”出自吳芾的 《和向巨源冷語》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi