“功業行看袞繡榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“功業行看袞繡榮”全詩
新兼帶插嚴天仗,夙展韜鈐衛帝營。
四塞羌戎知號令,五軍貔虎畏威名。
中興方倚軍容振,功業行看袞繡榮。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《和陳御帶見貽》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《和陳御帶見貽》是宋代曹勛創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了當時漢朝的光輝事業以及南方英勇氣概的崛起。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漢朝的文章遠業已經成功,南方英勇的氣概此時開始顯現。陳御帶新近插入嚴肅的天仗中,早已展示了自己在軍事領域的才干,守衛著皇帝的營寨。四方邊塞的羌族和戎族都知曉它的號令,五軍中的貔虎也畏懼它的威名。中興之時,國家依靠強大的軍容振奮人心,國家的功業正展示出華麗的成就。
詩意:
這首詩表達了作者對漢朝光輝事業和南方英勇氣概的贊美。漢朝的文章遠業成就卓著,展現了帝國的輝煌。陳御帶作為軍事領袖,插入嚴肅的天仗,展示了自己的才干和忠誠。四方邊塞的羌族和戎族都了解漢朝的號令,五軍中的士兵也對漢朝的威名心生敬畏。在中興之時,漢朝以強大的軍容振奮人心,國家的功業得以蓬勃發展,袞繡榮耀璀璨。
賞析:
這首詩以簡潔而雄渾的語言描繪了漢朝的光輝事業和南方英勇氣概的崛起。詩中通過對陳御帶的描寫,展示了他在軍事領域的杰出才干和忠誠,他的存在使得皇帝的營寨更加安全。同時,詩人也表達了對漢朝軍容的贊美,強調了軍隊的威力和國家的繁榮。整首詩氣勢磅礴,富有豪情壯志,展現了作者對漢朝的自豪和贊美之情。通過對國家光輝事業和軍容的描繪,詩人傳遞出對國家的熱愛和對英雄人物的敬仰,展現了當時社會的風貌和價值觀念。
“功業行看袞繡榮”全詩拼音讀音對照參考
hé chén yù dài jiàn yí
和陳御帶見貽
hàn shì wén zhāng yuǎn yè chéng, dòu nán yīng qì wéi shí shēng.
漢室文章遠業成,斗南英氣為時生。
xīn jiān dài chā yán tiān zhàng, sù zhǎn tāo qián wèi dì yíng.
新兼帶插嚴天仗,夙展韜鈐衛帝營。
sì sāi qiāng róng zhī hào lìng, wǔ jūn pí hǔ wèi wēi míng.
四塞羌戎知號令,五軍貔虎畏威名。
zhōng xīng fāng yǐ jūn róng zhèn, gōng yè xíng kàn gǔn xiù róng.
中興方倚軍容振,功業行看袞繡榮。
“功業行看袞繡榮”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。