<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “廣殿薰風日正長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    廣殿薰風日正長”出自宋代曹勛的《癸未御前帖子三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guǎng diàn xūn fēng rì zhèng cháng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “廣殿薰風日正長”全詩

    《癸未御前帖子三首》
    廣殿薰風日正長,云峰遠岫各微茫。
    上天不似人間熱,夏木陰陰六月涼。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《癸未御前帖子三首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《癸未御前帖子三首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。這首詩通過描繪夏日宮殿的景象,表達了作者對人間與天上不同的炎熱感受以及夏季的涼爽感受。

    詩詞的中文譯文如下:

    廣殿薰風日正長,
    云峰遠岫各微茫。
    上天不似人間熱,
    夏木陰陰六月涼。

    詩意:
    這首詩以夏日宮殿為背景,描述了被涼風吹拂的廣闊殿宇和遠處山峰的模糊景象。通過對比上天與人間的溫度差異,表達了夏日人間的酷熱與夏日宮殿的涼爽之間的反差。

    賞析:
    這首詩以簡潔而準確的語言描繪了夏日宮殿的景象,通過對廣殿和云峰的描寫,展示了宮廷的壯麗和山峰的遙遠。詩人通過上天與人間的溫度對比,凸顯了人間炎熱與宮殿涼爽的反差,表達了對夏季涼爽的向往。

    詩中的"廣殿薰風"形象生動,給人一種清涼的感覺;"云峰遠岫"描繪了遠處山峰的飄渺景象,增加了詩詞的意境。"上天不似人間熱"表達了夏季人間的酷熱感受,而"夏木陰陰六月涼"則展示了夏季宮殿的涼爽氛圍。整首詩簡潔明了,意象清新,通過對比和描寫,傳遞了作者對夏日涼爽的向往之情。

    這首詩詞以簡潔的語言和生動的意象,展示了作者對夏日宮殿涼爽的感受,表達了對炎熱夏季的不滿與向往涼爽的心情,給人以清新、舒適的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “廣殿薰風日正長”全詩拼音讀音對照參考

    guǐ wèi yù qián tiě zǐ sān shǒu
    癸未御前帖子三首

    guǎng diàn xūn fēng rì zhèng cháng, yún fēng yuǎn xiù gè wēi máng.
    廣殿薰風日正長,云峰遠岫各微茫。
    shàng tiān bù shì rén jiān rè, xià mù yīn yīn liù yuè liáng.
    上天不似人間熱,夏木陰陰六月涼。

    “廣殿薰風日正長”平仄韻腳

    拼音:guǎng diàn xūn fēng rì zhèng cháng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “廣殿薰風日正長”的相關詩句

    “廣殿薰風日正長”的關聯詩句

    網友評論


    * “廣殿薰風日正長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“廣殿薰風日正長”出自曹勛的 《癸未御前帖子三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi