<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “春風三月落花時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春風三月落花時”出自唐代武元衡的《陌上暮春》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chūn fēng sān yuè luò huā shí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “春風三月落花時”全詩

    《陌上暮春》
    青青南陌柳如絲,柳色鶯聲晚日遲。
    何處最傷游客思,春風三月落花時

    分類:

    作者簡介(武元衡)

    武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

    《陌上暮春》武元衡 翻譯、賞析和詩意

    《陌上暮春》是唐代詩人武元衡的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    青青南陌柳如絲,
    柳色鶯聲晚日遲。
    何處最傷游客思,
    春風三月落花時。

    詩意:
    這首詩描繪了春天傍晚時分的景象。南陌上的柳樹濃綠如絲,柳樹的顏色和鳥兒的歌聲在夜幕降臨時變得更加明亮。詩人思考著,在這個春天的三月,哪個地方最能令游客感傷,當春風吹過時,花朵紛紛落下。

    賞析:
    《陌上暮春》以簡潔而準確的語言描繪了春天傍晚的景色,通過描繪柳樹的顏色和鳥兒的歌聲,詩人營造出一幅寂靜而美麗的畫面。這首詩抓住了春天的短暫和轉瞬即逝的特點,以及春天給人們帶來的情感共鳴。

    詩人通過"青青南陌柳如絲"的描寫,展現了春天柳樹的繁茂和生機,柳樹的顏色隨著夜幕的降臨變得更加明亮。"柳色鶯聲晚日遲"一句則將柳樹的顏色和鳥兒的歌聲相互映襯,營造了靜謐而美麗的氛圍。

    詩的最后兩句"何處最傷游客思,春風三月落花時"表達了詩人對于春天的短暫和流逝之感。詩人思考著,在這個春天的三月,哪個地方會最讓游客傷感,當春風吹過時,花朵紛紛凋謝,時光也隨之流逝。這種對于時光流轉和生命短暫的思考,增添了詩的哲理意蘊。

    《陌上暮春》通過簡練而優美的語言,描繪了春天傍晚的景色和其中蘊含的情感。詩意深遠,既表達了對春天美麗瞬間的贊美,又引發人們對于時光流轉和生命短暫的思考。這首詩詞展現了唐代詩歌的特點,即通過簡潔而意味深長的語言表達深刻的情感和哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春風三月落花時”全詩拼音讀音對照參考

    mò shàng mù chūn
    陌上暮春

    qīng qīng nán mò liǔ rú sī, liǔ sè yīng shēng wǎn rì chí.
    青青南陌柳如絲,柳色鶯聲晚日遲。
    hé chǔ zuì shāng yóu kè sī, chūn fēng sān yuè luò huā shí.
    何處最傷游客思,春風三月落花時。

    “春風三月落花時”平仄韻腳

    拼音:chūn fēng sān yuè luò huā shí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春風三月落花時”的相關詩句

    “春風三月落花時”的關聯詩句

    網友評論

    * “春風三月落花時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風三月落花時”出自武元衡的 《陌上暮春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi