<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “政恐狂瀾不可回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    政恐狂瀾不可回”出自宋代鄧肅的《寄張子猷》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhèng kǒng kuáng lán bù kě huí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “政恐狂瀾不可回”全詩

    《寄張子猷》
    九州胡馬闇塵埃,政恐狂瀾不可回
    敢念陶潛舊彭澤,當尋阮肇過天臺。
    三朝我乏回天力,一壑君還釣月來。
    便好相從長夜飲,簞瓢新有脯青苔。

    分類:

    《寄張子猷》鄧肅 翻譯、賞析和詩意

    《寄張子猷》是宋代鄧肅創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    九州胡馬闇塵埃,
    政恐狂瀾不可回。
    敢念陶潛舊彭澤,
    當尋阮肇過天臺。
    三朝我乏回天力,
    一壑君還釣月來。
    便好相從長夜飲,
    簞瓢新有脯青苔。

    譯文:
    九州的胡馬在黑暗的塵埃中,
    政治上的危機恐怕無法挽回。
    我敢懷念陶潛舊時在彭澤的生活,
    應該去尋找阮肇曾駐足的天臺。
    我三次在朝廷中勞累未果,
    而你卻安閑地垂釣月光于幽谷。
    我們應該相約一同長夜暢飲,
    用簡樸的器具品嘗新鮮的脯肉和青苔。

    詩意和賞析:
    這首詩以樸實的語言表達了作者對時局的憂慮和對友誼的珍視。詩中描繪了九州胡馬在塵埃中奔馳的情景,象征著政治的混亂和動蕩。作者對當前政治的困境感到擔心,認為已經無法挽回。然而,他仍懷念陶淵明在彭澤的歲月,渴望尋找到阮肇曾經去過的天臺,尋求內心的寧靜。

    在政治的挫折和煩惱中,作者表達了自己對友誼的向往。他自嘲地說自己三次都未能回天得志,而他的朋友卻能安閑地垂釣月光。盡管如此,作者仍然懷著希望,希望能夠與朋友在長夜中共享美酒,用簡陋的器具品嘗新鮮的脯肉和青苔,表達了對友誼和簡樸生活的向往。

    這首詩既抒發了作者對時局的憂慮和對友誼的思念,也展示了對自然和寧靜生活的向往。通過對比政治的動蕩和友誼的寧靜,詩中傳遞出一種對簡樸、自在生活的追求,以及對政治亂象的反思。整體上,這首詩以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對人生的思考,展示了宋代文人的情懷和審美追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “政恐狂瀾不可回”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhāng zi yóu
    寄張子猷

    jiǔ zhōu hú mǎ àn chén āi, zhèng kǒng kuáng lán bù kě huí.
    九州胡馬闇塵埃,政恐狂瀾不可回。
    gǎn niàn táo qián jiù péng zé, dāng xún ruǎn zhào guò tiān tāi.
    敢念陶潛舊彭澤,當尋阮肇過天臺。
    sān cháo wǒ fá huí tiān lì, yī hè jūn hái diào yuè lái.
    三朝我乏回天力,一壑君還釣月來。
    biàn hǎo xiāng cóng cháng yè yǐn, dān piáo xīn yǒu pú qīng tái.
    便好相從長夜飲,簞瓢新有脯青苔。

    “政恐狂瀾不可回”平仄韻腳

    拼音:zhèng kǒng kuáng lán bù kě huí
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “政恐狂瀾不可回”的相關詩句

    “政恐狂瀾不可回”的關聯詩句

    網友評論


    * “政恐狂瀾不可回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“政恐狂瀾不可回”出自鄧肅的 《寄張子猷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi