<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “飛云去未返”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飛云去未返”出自宋代李彌遜的《五石·遙岑》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēi yún qù wèi fǎn,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “飛云去未返”全詩

    《五石·遙岑》
    宿雨洗空闊,出此方寸岑。
    聯綿翠光浮,妙巧不可尋。
    飛云去未返,慰我千里心。
    誰為具徽弦,有酒聊自斟。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《五石·遙岑》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《五石·遙岑》是宋代李彌遜創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    宿雨洗空闊,出此方寸岑。
    夜晚的雨水洗凈了廣袤的天空,使得這方寸之地顯得更加幽靜祥和。

    聯綿翠光浮,妙巧不可尋。
    蒼翠的光芒連綿不斷地浮現出來,其中的美妙巧妙之處無法用言語來描繪。

    飛云去未返,慰我千里心。
    飄逸的云彩飛速離去,卻未返回,它們慰藉了我千里之外的心靈。

    誰為具徽弦,有酒聊自斟。
    不知是誰演奏著具有華麗音律的琴弦,我自斟自飲,與琴聲相伴,盡情暢飲。

    這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪宿雨洗凈的廣闊天空和飄逸的云彩,表達了詩人內心的寧靜與舒適。詩人用嫻熟的筆觸描繪了大自然的美景,將自然景色與人的情感巧妙地融合在一起。同時,詩人借助琴聲的意象,表達了對美好時光的向往和享受。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了自然與人的和諧共生,給人以寧靜、愜意的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飛云去未返”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ shí yáo cén
    五石·遙岑

    sù yǔ xǐ kōng kuò, chū cǐ fāng cùn cén.
    宿雨洗空闊,出此方寸岑。
    lián mián cuì guāng fú, miào qiǎo bù kě xún.
    聯綿翠光浮,妙巧不可尋。
    fēi yún qù wèi fǎn, wèi wǒ qiān lǐ xīn.
    飛云去未返,慰我千里心。
    shuí wèi jù huī xián, yǒu jiǔ liáo zì zhēn.
    誰為具徽弦,有酒聊自斟。

    “飛云去未返”平仄韻腳

    拼音:fēi yún qù wèi fǎn
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飛云去未返”的相關詩句

    “飛云去未返”的關聯詩句

    網友評論


    * “飛云去未返”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛云去未返”出自李彌遜的 《五石·遙岑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi