<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “偶聞密竹話真如”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    偶聞密竹話真如”出自宋代李彌遜的《次韻尚書兄同游青原》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ǒu wén mì zhú huà zhēn rú,詩句平仄:仄平仄平仄平平。

    “偶聞密竹話真如”全詩

    《次韻尚書兄同游青原》
    暑風無力上襟裾,雁序沖煙入翠虛。
    小憩凈蓮開梵境,偶聞密竹話真如
    倦游政似知還翼,便靜聊同得計魚。
    不為尋思問心法,是翁心外已無馀。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《次韻尚書兄同游青原》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《次韻尚書兄同游青原》是李彌遜在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    暑風無力上襟裾,
    炎熱的風無力地吹動衣襟,
    雁序沖煙入翠虛。
    雁群依次穿越煙霧,飛入青色的虛空。

    小憩凈蓮開梵境,
    稍作休息,清蓮綻放在禪宗的境地,
    偶聞密竹話真如。
    偶然聽到密集的竹葉傳達著真實之理。

    倦游政似知還翼,
    疲倦的旅行仿佛知道如何回翔,
    便靜聊同得計魚。
    于是靜下心來,與朋友交談,共同領悟智慧。

    不為尋思問心法,
    不再為追尋思考而困惑,
    是翁心外已無馀。
    如今的我已超越了自我,內心沒有多余的紛擾。

    這首詩詞通過描繪夏日的景象,表達了詩人對自然的感受和對人生的思考。首兩句描繪了炎熱的夏季景象,表現出風的無力和雁群穿越虛空的壯麗景象。接下來的兩句描述了詩人在清蓮盛開的禪宗境地中,偶然聽到竹葉傳達的真理。最后兩句表達了詩人不再為追尋思考而困擾,內心得到了寧靜。整首詩詞以簡潔的語言表現了詩人對自然的感受和對心靈解放的追求,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和人生哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “偶聞密竹話真如”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn shàng shū xiōng tóng yóu qīng yuán
    次韻尚書兄同游青原

    shǔ fēng wú lì shàng jīn jū, yàn xù chōng yān rù cuì xū.
    暑風無力上襟裾,雁序沖煙入翠虛。
    xiǎo qì jìng lián kāi fàn jìng, ǒu wén mì zhú huà zhēn rú.
    小憩凈蓮開梵境,偶聞密竹話真如。
    juàn yóu zhèng shì zhī hái yì, biàn jìng liáo tóng dé jì yú.
    倦游政似知還翼,便靜聊同得計魚。
    bù wéi xún sī wèn xīn fǎ, shì wēng xīn wài yǐ wú yú.
    不為尋思問心法,是翁心外已無馀。

    “偶聞密竹話真如”平仄韻腳

    拼音:ǒu wén mì zhú huà zhēn rú
    平仄:仄平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “偶聞密竹話真如”的相關詩句

    “偶聞密竹話真如”的關聯詩句

    網友評論


    * “偶聞密竹話真如”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偶聞密竹話真如”出自李彌遜的 《次韻尚書兄同游青原》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi