<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “衛霍真誠奉主”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    衛霍真誠奉主”出自唐代盧群的《淮西席上醉歌》, 詩句共6個字,詩句拼音為:wèi huò zhēn chéng fèng zhǔ,詩句平仄:仄仄平平仄仄。

    “衛霍真誠奉主”全詩

    《淮西席上醉歌》
    祥瑞不在鳳凰麒麟,太平須得邊將忠臣。
    衛霍真誠奉主,貔虎十萬一身。
    江河潛注息浪,蠻貊款塞無塵。
    但得百寮師長肝膽,不用三軍羅綺金銀。

    分類:

    作者簡介(盧群)

    盧群(742—800),字載初,范陽人,唐代詩人。主要作品是《淮西席上醉歌》 《投盧尚書》 《失題》等。

    《淮西席上醉歌》盧群 翻譯、賞析和詩意

    《淮西席上醉歌》是唐代盧群創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    祥瑞不在鳳凰麒麟,
    太平須得邊將忠臣。
    衛霍真誠奉主,
    貔虎十萬一身。
    江河潛注息浪,
    蠻貊款塞無塵。
    但得百寮師長肝膽,
    不用三軍羅綺金銀。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對國家安定和和平的向往,以及對忠誠的將領和高尚品德的崇敬之情。詩中提到的祥瑞象征著吉祥和繁榮,然而并不局限于鳳凰和麒麟這兩種傳統的吉祥物。相反,太平時期的實現需要有忠誠的將領來維護邊境的安全和國家的利益。作者贊揚了將領衛霍對君主的真誠忠誠,并將其比作擁有十萬虎兵力量的貔虎,以突出其威武和勇猛。

    詩中還描述了江河的水流平靜,沒有波浪,表示國家內外的安定和平靜。而邊境地區的蠻夷和敵寇也變得溫順而沒有威脅。最后,作者提到只要有忠誠和勇猛的百官和軍隊支持,就不需要華麗的服飾和財富裝飾,意味著真正的力量和價值取決于人們的品德和奉獻。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對太平盛世的憧憬和對忠誠將領的贊美。通過祥瑞、鳳凰、麒麟、貔虎等象征意味的形象描繪,詩人傳達了自己對國家繁榮和安定的期望。詩中的意象生動而富有力量,展示了作者對忠誠和奉獻的高度贊美,并呼吁百官和軍隊以忠誠和勇猛來為國家的太平貢獻力量。

    整體而言,這首詩詞通過簡練的描寫和象征意味的運用,表達了作者對國家太平盛世的向往和對忠誠將領的敬重,同時也強調了人們的品德和奉獻的重要性。它展現了唐代文人對穩定和和平的追求,以及對忠誠和勇猛精神的推崇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “衛霍真誠奉主”全詩拼音讀音對照參考

    huái xī xí shàng zuì gē
    淮西席上醉歌

    xiáng ruì bù zài fèng huáng qí lín, tài píng xū de biān jiāng zhōng chén.
    祥瑞不在鳳凰麒麟,太平須得邊將忠臣。
    wèi huò zhēn chéng fèng zhǔ,
    衛霍真誠奉主,
    pí hǔ shí wàn yī shēn.
    貔虎十萬一身。
    jiāng hé qián zhù xī làng, mán mò kuǎn sāi wú chén.
    江河潛注息浪,蠻貊款塞無塵。
    dàn dé bǎi liáo shī zhǎng gān dǎn, bù yòng sān jūn luó qǐ jīn yín.
    但得百寮師長肝膽,不用三軍羅綺金銀。

    “衛霍真誠奉主”平仄韻腳

    拼音:wèi huò zhēn chéng fèng zhǔ
    平仄:仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “衛霍真誠奉主”的相關詩句

    “衛霍真誠奉主”的關聯詩句

    網友評論

    * “衛霍真誠奉主”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“衛霍真誠奉主”出自盧群的 《淮西席上醉歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi